"رجلاً بريئاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • um homem inocente
        
    • um inocente
        
    Desculpe, mas não posso deixá-lo matar um homem inocente. Open Subtitles آسفة,لكن لا أستطيع أن أتركك تقتل رجلاً بريئاً
    E se mandei matar um homem inocente? Open Subtitles ماذا إذا كنا قد أرسلنا رجلاً بريئاً إلى حتفه ؟
    Convidei-a para sair, não para um encontro, antes de saber que o nosso bombista era um homem inocente. Open Subtitles طلبت منها الخروج في شبه موعد. قبل أن أعرف أنّ المفجر لم يكن رجلاً بريئاً.
    Mas ele ia prender um inocente só pela recompensa? Open Subtitles لكنه كان سيورط رجلاً بريئاً من أجل الجائزة؟
    Penso que estamos a entregar um inocente à polícia. Open Subtitles أعتقد أننا قد نسلم رجلاً بريئاً إلى شرطة العاصمة
    Mataste um homem inocente com base em conclusões insuficientes depois de teres feito um trabalho de investigação amador. Open Subtitles قتلتَ رجلاً بريئاً بناء على استنتاجات محضة بعد القيام بتحريات بدائية
    Parece que está a dizer-nos um monte de mentiras, ou ficou maluco e matou um homem inocente. Open Subtitles يبدو أنك إمّا تخبرنا الأكاذيب، أو أنّك جُننت، وقتلت رجلاً بريئاً.
    - Sabemos que matou o seu irmão, e que ia deixar um homem inocente arcar com as culpas. Open Subtitles نعلم أنكَ قتلتَ أخيكَ و كنتَ ستدع رجلاً بريئاً يحمل الذنب
    Estava disposto a assumir o risco de que um homem inocente não seria enforcado. Open Subtitles كنتُ مستعداً للمخاطرة أن رجلاً بريئاً لن يشنق
    Um controlo tão poderoso... que te levou a envenenar... um homem inocente. Open Subtitles قبضة قوية جداً.. تجعلكِ تسممين رجلاً بريئاً
    Você manipulou provas, colocou um homem inocente no inferno. Open Subtitles لقد تلاعبتى بالادلة انتى وضعتى رجلاً بريئاً فى الجحيم
    Tudo o que aconteceu consigo, qualquer que seja a verdade, é que durante 14 anos, deixou um homem inocente acreditar, que tinha matado a única pessoa com quem se preocupava. Open Subtitles اياً كان ما حدث لكى اياً كانت الحقيقة, لمدة 14 عاماً انتى تركتى رجلاً بريئاً يصدق
    Neste momento, têm ali um homem inocente que eu exijo que libertem e a quem peçam desculpa. Open Subtitles انتم تحتجزون رجلاً بريئاً هنا والذي اطالبكم بتحريره مع اعتذار
    Só um cobarde se esconderia nas sombras e mataria um homem inocente. Open Subtitles والجبان فقط هو من يختبئ ويقتل رجلاً بريئاً.
    Mas, se me disseres que não, um homem inocente irá para a prisão. Open Subtitles ،لكن إن رفضت طلبي فإن رجلاً بريئاً سيزج في السجن
    Estás preparado para viver com isso? -E tu? Mandaste um homem inocente para a morte. Open Subtitles -هل أنت كذلك لقد أرسلت رجلاً بريئاً إلى حتفه
    Podes matar um homem inocente, e nem te importas. Open Subtitles ، قد تقتل رجلاً بريئاً و أنت لا تهتم
    Pode significar que é culpado ou que um advogado de acusação rufia atropelou um inocente para conseguir um acordo. Open Subtitles قد يعني أنه مذنب فعلاً وقد يعني أن مدعياً عنيداً قد قاد رجلاً بريئاً ليأخذ صفقة التماس
    Se não dizes a verdade rapidamente, mandas um inocente para a prisão. Open Subtitles إن لم تعترفي بالحقيقة قريباً فسوف ترسلين رجلاً بريئاً للسجن
    Ou que já me enganei e fiz com que executassem um inocente? Open Subtitles أو لأنّني قدّ أقترفتُ خطأ و قدمتُ رجلاً بريئاً للأعدام؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus