"رجل سلام" - Traduction Arabe en Portugais

    • um homem de paz
        
    • um homem pacífico
        
    Enterre-o rapidamente, antes que a lembrança da morte dele... faça-o esquecer que você é um homem de paz. Open Subtitles أدفنه بسرعة قبل ما ذاكرة موته تجعلك تنسى أنك رجل سلام
    E terceiro, fique a saber que embora eu seja um homem de paz, estou preparado para abrir uma excepção no seu caso. Open Subtitles و ثالثاً يجب أن تعلم أنه بالرغم من أنني رجل سلام
    Gabriel Lowan foi um homem de paz, um homem que combateu o mal, e o encarou de frente. Open Subtitles جايب لوان كان رجل سلام رجل تصدى للشر وواجهه
    O Führer é um homem pacífico no fundo de sua alma... mas não irá permitir que um país de segunda categoria... mostre a língua para o Reich Alemão que reinará por 1000 anos. Open Subtitles إن الفوهرر رجل سلام لكنه لن يسمح لبلد من الدرجه الثانيه أن يتدخل في شؤن الرايخ الألماني
    Não, o Sheikh Gilani é um homem pacífico. Fica sempre chateado quando pessoas morrem. Open Subtitles لا , الشيخ جيلاني رجل سلام انه يستاء عندما يموت الناس
    Esta não é a conduta de um homem pacífico. Open Subtitles هذا ليس التصرّف رجل سلام.
    - Johnny Appleseed. - Sim, sou eu. Apenas um homem de paz. Open Subtitles جوني أبليسيد نعم، هذا أنا، رجل سلام فقط
    Talvez você seja um homem de paz, bem como um homem de guerra. Open Subtitles ربما أنت رجل سلام كما انك رجل حرب أيضاً
    Porém, esse cardeal afirmou ser um homem de paz. Open Subtitles لكن ذالك الكاردينال ادعى أنه رجل سلام
    É duro ser um homem de paz. Open Subtitles من الصعب أن يكون هذا رجل سلام
    Sou um homem de paz, senhor. Open Subtitles أنا رجل سلام يا سيدى
    Mas sou um homem de paz. Open Subtitles و لكن "هيركيول بوارو" رجل سلام
    O meu marido era um homem de paz. Open Subtitles زوجي كان رجل سلام
    Não, sou um homem de paz. Open Subtitles لا, لا أنا رجل سلام
    Sou um homem de paz. Open Subtitles أنا رجل سلام هذا منزلي
    Ele é um homem pacífico. Open Subtitles إنّه رجل سلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus