Tens um bom motivo, e ele é um bom homem. | Open Subtitles | لقد طرحتى القضية جيداً وهو رجل صالح, سيستمع إليكِ |
Sou um bom homem para todos menos para ti. Sei disso. | Open Subtitles | أنا رجل صالح مع الجميع عدا أنتِ أنا أعرف هذا |
Vai significar apenas a perda de um bom homem em vão. | Open Subtitles | خسارة بل ستكون مُجرد خسارة رجل صالح من أجل لاشيء |
Mendez. É um homem bom que está naquele banco. | Open Subtitles | ذلك رجل صالح بذلك المصرف، جميعهم رجال صالحون |
Acho que és muito boa pessoa e lamento ter-te julgado mal. | Open Subtitles | وأعتقد أنّك رجل صالح. ويؤسفني أنّني أسأت الحكم عليك. |
Se ele for um bom homem como tu e os irmãos, ficarei feliz. | Open Subtitles | أريد الأفضل للصبي إذا كان رجل صالح مثلك ومثل أخوته |
- Com todo respeito, senhor... o ex-VP é um bom homem. E um homem decente. | Open Subtitles | وبإحترام سيدى فنائب الرئيس السابق رجل صالح و رجل محتشم |
É um bom homem, tem um trabalho de grande responsabilidade. | Open Subtitles | انه رجل صالح , وكان عمله ينطوي على مسئوولية كبيرة |
O meu pai é um bom homem, nunca maltrata uma mulher a não ser que ela tenha feito algo de mal... | Open Subtitles | ابي هو رجل صالح لا يسيء معاملة امرأة أبدا إلا اذا قامت بشيء خطأ |
Bem, é pena... Tenho a certeza de que o seu marido é um bom homem. | Open Subtitles | هذا أمر مُؤسف جداً مؤكد أنّ زوجكِ رجل صالح |
O que quer que digam que ele fez, eu acredito que é um bom homem. | Open Subtitles | مهما كان ما يقولونه عن صحة هذا الأمر أنا أؤمن أنه رجل صالح |
É um bom homem. Sinto-o. | Open Subtitles | إنه رجل صالح , يملك رؤية ثاقبة أشعر بذلك |
Você é um bom homem. Sei-o, mesmo que você já se tenha esquecido. | Open Subtitles | أنت رجل صالح, أنا أعرف ذلك حتى لو نسيت أنت ذلك |
Mas é uma pena. A falta de rata é capaz de mudar a conduta até de um bom homem. | Open Subtitles | ولكن من المؤسف القول إنّ غياب المرأة يغيّر حتى سلوك رجل صالح |
Ele é um bom homem. E sustenta a casa, ao contrário de ti. | Open Subtitles | إنه رجل صالح وأستطيع الاعتماد عليه، على خلافك |
Não pode matar o Christian Mason, ele é um homem bom. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقتل كريستن ميسون , إنه رجل صالح |
Sempre que eles pressionam um homem bom, que tentam impedi-lo de cumprir o seu dever como cidadão, é uma crucificação. | Open Subtitles | فى كل مره تضغط فيها العصابه على رجل صالح |
Eras um homem bom, agora és uma puta. | Open Subtitles | انت رجل صالح بطبيعتك الآن أنت بسبب المال تتصرف مثل العاهرة |
Tu és uma boa pessoa, e sei que encontrarás uma maneira de resolver a situação. | Open Subtitles | أنت رجل صالح و أنا أعرف أنك ستجد طريقة لتصحيح ذلك |
Preciso de alguém que as enfrente, lhes diga para pararem com o boicote, e lhes diga que sou boa pessoa. | Open Subtitles | .أحتاجشخصكي. يجعلهنيتوقفنعن مقاطعتي, يخبرهن أني رجل صالح |
E és um bom tipo, como qualquer imbecil com metade de um cérebro que se aproveitou de ti sabe. | Open Subtitles | وأنت رجل صالح أي أبله سبق وأن قام باستغلالك يعرف هذا جيداً |
Tu eras um bom rapaz. Melhor do que os outros. | Open Subtitles | انت كنت رجل صالح مغرور, ولكنك كنت أفضل منهم |
O Mike Robert é um tipo porreiro, de Caprica, um dos nossos. | Open Subtitles | (مايك روبرت) رجل صالح من (كابريكا) , و أحد مواطنينا رجل يمكننى الثقة به |