"رخام" - Traduction Arabe en Portugais

    • mármore
        
    • berlinde
        
    O imperador năo para de construir, transformando tijolos em mármore. Open Subtitles الإمبراطور يبنى ويبنى يحول الطوب إلى رخام
    A qualquer altura, podemos ter que nos sentar num terreno húmido ou frio mármore. Open Subtitles في وقتٍ ما,ربما يضطر المرء للجلوس على أرض رطبة أو رخام بارد
    Um mármore refinadíssimo, tectos altos, e um autoclismo que mais parece um motor a jacto. Open Subtitles رخام رائع، أسقف مرتفعة، سيفون مثل محرك الطائرة.
    Encontrámos mármore na casa dela e identificámos o tipo de rocha. Open Subtitles وجدنا جسيمات رخام في منزلها وتعرفنا على الحصى
    Já vimos neste gráfico hoje, que vivemos num berlinde sólido que tem apenas um pouco de humidade. TED لقد رأينا مثل هذه الصور التوضيحية من قبل نحن نعيش على ارضية رخام صلبة وفيها القليل من الماء
    Lavatórios de luxo, mármore adornos em ouro isso tudo. Open Subtitles أحواض ماء فاخرة ، رخام أدوات ذهبية و من ذاك القبيل
    Ela foi esculpida de um bloco de mármore belga cinzento de 2 toneladas que foi entregue ontem às 17 horas. Open Subtitles تم نحتها من كتلة بوزن 2 طن من رخام رمادي بلجيكي تم تسليمه لي بالامس بالخامسة مساء
    Estou na tua cabeça, tenho lá um apartamento com 3 quartos. A cozinha em mármore, um forno para a pizza, Open Subtitles أنا في رأسك، و لديّ شقّةٌ بـ 3 غرف نومٍ فيه و جزيرة رخام و فرن بيتزا و ثلّاجة نبيذ.
    Ar e aquecimento central, soalhos em mármore italiano, balcões em granito. Open Subtitles تكييف مركزي وتدفئة, أرضيات رخام أيطالي و , قواطع من الغرانيت.
    Havia pó de mármore. É para lá que ele a está a levar. Open Subtitles لقد كان هناك غبار رخام هذا هو المكان الذي سيأخذها إليه
    Estavas a segurar um pedaço de mármore de 70 quilos acima da cabeça. Open Subtitles لقد كنت تحملين قطعة رخام تزن باوند فوق رأسك 150
    Chama-se "mármore de Pau Feito" e digamos que só é feita de mármore. Open Subtitles يسمى رخام مع الخشب ولنقل انه صنع كليا من الرخام
    Vou importar mármore italiano, vinhos franceses... Open Subtitles بالطبع سوف أستورد رخام إيطالي ونبيذ فرنسي
    Uma lápide da melhor mármore de Carrarra, e um terreno em tamanho e local próprio do seu estatuto. Open Subtitles ...والحضور على الأقل، إثنان مشيّعان وشاهد القبر من أفخر رخام الكاريرا وقطعت أرض بالمقاس والموقع
    - Até mesmo no mármore. Não é desconfortável? Open Subtitles رخام ايضاً- هذا غير مريح قليلاً, اليس كذلك؟
    Banheira de mármore, plasma, lata de oito dólares de amendoins, boa. Open Subtitles مذهل! حمّام رخام شاشة تلفاز مسطّحة علبة فستق قيمتها 8 دولارات رائع
    o mármore parte-se mas quando for montado temos que finalizar lixá-lo e depois polir. Open Subtitles وفي الحقيقة إن كان بوسعي التذكر بشكل صحيح يتشقق حسب المبادئ الجيولوجية الخاصة جدًا.. ولكن بمجرد أن أعيد تجميعه، فيجب أن ننهيه بلصق ومعدات رملية وصاقل رخام
    Pisos trabalhados bancada de mármore, uma grande vista para o mar é a casa de solteiro perfeita para alguém como vocês. Open Subtitles طوابق معاد ترميمها ,رخام"كاونترتوز"ـ منظر جيد للمحيط --
    Uma vez eu mordi com força num cinzeiro de mármore, pensando que era uma bolacha belga salgada. Open Subtitles مرةً عضضت رخام طفاية السجائر ظنناً بأنها بسكويت "وافل"
    É como se mergulhássemos um berlinde dentro de água. TED واليابسة التي نقطن عليها تشبه قطعة رخام موضوعة في الماء
    Conseguia fazer uma coisa tremer, ou um berlinde cair da mesa. Open Subtitles كقدرتي على هز الأشياء أو أجعل رخام يسقط من على الطاولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus