"رداءً" - Traduction Arabe en Portugais

    • capa
        
    • um vestido
        
    • roupão
        
    • robe
        
    • capuz
        
    • uma bata
        
    Porque o meu personagem usaria capa. Open Subtitles لاني اظن ان الرجل الذي امثلة يجب ان يرتدي رداءً.
    Meu Deus, espero que também me deem uma capa. Open Subtitles يا الهي ، أتمنى لو كانوا منحوني رداءً أيضاً
    - Queixo-me de um vestido e deixas-me? Open Subtitles ماذا؟ ، انتقدتُ رداءً واحداً ، ثم تتركني؟
    A Peyton veste um vestido bonito, vê o Lucas a casar, fica devastada, apanha uma bebedeira e faz sexo por fazer com algum tipo na festa? Open Subtitles مذا لو أرتدت بيتون رداءً جميلاًوتراقب لوكاس بينما يتزوج وتشرب وتقوم بعلاقة مع شخص ما في الإستقبال
    Não querem regressar a casa para uma TPM, um roupão e uma intolerância a glúten. Open Subtitles لا يريدون العودة للبيت لامرأة تعاني من اضطرابات الطمث مرتدية رداءً منزلياً ولا تطيق المواد الدبقة
    Por fora, é um clube de strip, e por dentro, velhotes de roupão, a fumar cachimbo e tudo isso. Open Subtitles من الخارج نادي تعرٍ من الداخل عجائز يرتدون رداءً صغيرًا ويدخنون الغليون وما إلى ذلك
    Eu nunca me vi como uma pessoa de robe mas não sei. Open Subtitles لم أتخيل نفسي يومًا أرتدي رداءً فضفاضًا، ولكني لا أعرف
    Ele lembra-se de algo acerca dum gato preto e de alguém a usar um capuz. Open Subtitles الآن، إنه يتذكّر شيء حيال القطة السوداء والشخص الذي يرتدي رداءً.
    Dá-me uma bata. Open Subtitles عليّ اللعنة أعطني رداءً
    Está bem. Arranja-me uma capa? Open Subtitles حسناً ، هل تستطيع ان تجلب لي رداءً ؟
    Arranjas-me uma capa? Open Subtitles \u200fأستجلبين لي رداءً مكتوباً عليه \u200f"الأب الخارق"؟
    És um herói, Moz. Vou coser-te uma capa. Open Subtitles . (إنك بطل خارق ، يا (موز . سأخيط لك رداءً
    Enviou-lhe um vestido vermelho e um bilhete de avião para estar cá hoje. Open Subtitles ثم قالت إنك أرسلت لها رداءً أحمراً وتذكرة طيران لكي تتواجد هنا الليلة.
    Boa rapariga que economiza para comprar uma entrada para o baile e compra um vestido fino. Open Subtitles سيدة لطيفة ، تدخر المال لتشتري تذكرةً لكرة القدم وتبتاعُ لنفسها رداءً فاخراً صحيح؟
    Achavas que um vestido roubado e uma máscara roubada me ia impedir de te reconhecer? Open Subtitles هل اعتقدتِ أنّ رداءً مسروقاً و قناعاً مختلساً سيمنعانني عن تمييزك؟
    Os meus pais obrigaram-me a ir ao jantar de aniversário deles e achei que o mínimo seria darem-me um vestido novo. Open Subtitles يجبرني والداي على حضور عشاء حفل ذكرى زواجهما الليلة لذا... ظننت أن أقل واجب منهما أن يشتريا لي رداءً جديداً.
    Ele veste um roupão branco. Open Subtitles أنهُ يرتدي رداءً أبيض
    Veste um roupão, sim? Open Subtitles لنضع عليه رداءً ، ألا تفعل ؟
    Quem diria que um robe seria tão evocativo? Open Subtitles -من عرف أنّ رداءً لا شكل له يمكن أن يكون حافلاً بالذكريات
    Ele estava de capuz. Open Subtitles -وكان مرتدياً رداءً بقلنسوة
    - Dá-ma uma bata! Open Subtitles -اجلب لي رداءً !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus