Eu não estava interessado em vir a ser artista, muito menos pintor. | TED | لم يكن لدي أي اهتمام لأصبح فناناً، بالتحديد ليس رساماً. |
Mas algumas das incursões que ele fez pela óptica transformaram a forma como modelava a luz e fizeram dele um pintor muito melhor. | TED | ولكن بعض فترات الراحة ساعدته في تغيير طريقة تمثيله للضوء وجعلت منه رساماً أفضل بكثير. |
Quero ser escritor ou pintor, ou talvez as duas coisas. | Open Subtitles | و أكتب , أنا أريد أن أصبح كاتباً أو رساماً أو الاثنان معاً |
Se queres mesmo ser um animador, devias renunciar a esse trabalho. | Open Subtitles | اذا أردت أن تصبح رساماً حقيقياً , يجب عليك التوقف عن العمل في الجبنة. |
Arranjem os registos de todas as empresas de táxis da zona e um desenhador. | Open Subtitles | اتصلوا بكل شركة سيارات مستأجرة تعمل في هذه المنطقة أريد سجلاتهم وأحضر لي رساماً الان |
Ele desistiu de ser um corretor da bolsa de sucesso para ser um pintor nos Mares do Sul. | Open Subtitles | لقد تخلى عن عمله كسمسار ناجح ليصبح رساماً في الجنوب |
Vais ser um pintor famoso e eu hei-de aproveitar-me disso! | Open Subtitles | ستصبح رساماً مشهوراً و سأحتاج إلى من يوصلني |
Claro que não sei o suficiente para julgar, e o meu pai era pintor, infelizmente, não foi muito bem sucedido. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير لأحكم عليها والدى كان رساماً لم يكن ناجحا ً للأسف |
- Muito bem. Não era só um pintor, fez desenhos anatómicos, e desenhou um tanque para o exército. | Open Subtitles | جيد جداً، لم يكن فقط رساماً فقد رسم لوحات طبية وصمم دبابة للجيش |
Queria ser escritor, não pintor a pintura veio mais tarde. | Open Subtitles | و نعم، رغبت أن أكون كاتباً و ليس رساماً الرسم أتى لاحقاً |
Agora, Goodrose era pintor, especialmente muralista, na cidade nos anos 20. | Open Subtitles | الان , جودروز كان رساماً , تحديداً بالجداريات فى المدينة فى القرن العشرون |
E que era o único que o deixava pintar em paz. Que lhe dizia que era bom ser pintor. | Open Subtitles | وأنك كنت الوحيد الذي يتركه يرسم في سلام، والذي أخبره أنه لا بأس بأن تكون رساماً. |
É que, eu sempre quis ser um pintor. | Open Subtitles | أترى ، كنت دائماً أريد أن أكون رساماً |
Era pintor, mas recusava-se a vender os trabalhos que fazia. | Open Subtitles | كان رساماً لكنه رفض أن يبيع أعماله. |
Mas Miguel Ângelo não era um verdadeiro pintor, por isso usou as suas competências. | TED | لكن (مايكل أنجلو) لم يكن رساماً حقا، و لذلك استخدم نقاط قوته. |
Ela dizia que VanGogh era um pintor menor que Gauguin, o que é falso | Open Subtitles | أصرت بأن (جوجان) كان رساماً اعظم من (فان غوخ). كانت من الواضح بأنها مخطئة. |
Em vez de seguir o meu sonho de ser um animador, vou deixa-lo. | Open Subtitles | أعتقد, أني استسلمت في أن أحقق حلمي بأن أصبح رساماً. |
Gord, se queres mesmo ser um animador, entra dentro dos animais. | Open Subtitles | جورد, هل تريد حقاً أن تصبح رساماً... ... اذهب الى داخل الحيوانات. |
E sabe muito sobre pintura porque o seu pai era um artista, n'est-ce pas? | Open Subtitles | وأنت تعرفين الكثير عن الرسم لأن والدك كان رساماً ، أليس كذلك؟ |