"رفيقى" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu par
        
    • meu amigo
        
    • meu companheiro
        
    • meu parceiro
        
    Ainda queres ser o meu par para a festa de amanhã? Open Subtitles أمازلت تريد أن تكون رفيقى فى حفلة ليلة الغد ؟
    Queres ser o meu par para... a Festa dos Fundadores? Open Subtitles -أستكون رفيقى بحفلة المؤسسين؟ -ألازلتى تقومى بذلك؟
    "Para o Felix meu amigo, que andou comigo e que não esquecerei." Open Subtitles الى فيليكس000 رفيقى الذى كان معى خلال المواقف الصعبه,لن انسى ابدا
    Não posso ir a um programa de televisão sem o meu amigo. Open Subtitles لا يمكننى الظهور فى برنامج كبير كهذا بدون رفيقى
    meu companheiro e eu precisamos de abrigo. Open Subtitles إنّ رفيقى فى السلاح وأنا بحاجة إلى الإقامة الليلة.
    Hemant-bhai... o meu companheiro na solidão Open Subtitles أخى هيمانت... صديقى رفيقى فى أوقات الوحدة
    Este é Thomas Anderson. É o meu parceiro na Academia. Open Subtitles .هذا تومى اندرسون .هو رفيقى فى الرقص فى الاكاديميه
    O meu parceiro de ténis está em reabilitação. Open Subtitles رفيقى فى كرة المِضرب مضى فى إعادة تأهيل
    Queres ser o meu par? Open Subtitles هل من الممكن أن تكون رفيقى ؟
    Não podes ser o meu par. Open Subtitles -لا يُمكنكِ أن تكون رفيقى بالحفل.
    Vou-te alvejar com a pistola que o meu amigo me deu. Open Subtitles سوف أصيبك بالمسدس الذى أعطانى أياة رفيقى
    - E o meu amigo Beni? - Pirou-se antes de o abrirmos. Open Subtitles ـ ماذا عن رفيقى (بينى) ـ لقد إنصرف قبل أن نفتحه
    meu amigo realmente precisa passar a tomar café sem cafeína. Open Subtitles يا إلهى يحتاج رفيقى فعلا من تخفيف القهوة !
    Vim juntar-me, relaxar, passar um tempo com... o meu amigo Besouro "BA" Azul. Open Subtitles أنت عالق هُنا, "شيلى" نستمتع قليلاً بوقتنا. مع رفيقى "بلو" بى بى, بيتل, بىِ تيل.
    O meu companheiro de quarto, trabalha e assim vamos indo. Open Subtitles رفيقى بالحجرة يكسب بما يكفينا
    meu companheiro de cela era um louco e um assassino... mas me respeitava. Open Subtitles رفيقى فى الزنزانة كان معتوهاً، وقاتلاً... لكنه كان يحترمنى!
    Encontrei o meu companheiro para a mudança. Open Subtitles أنا وجدت رفيقى المتحرك شكرا لكم ...
    O meu companheiro é idiota? Open Subtitles هل رفيقى بالغرفة لعوب ؟
    Este é o Dr. Eugene Hawes, o meu parceiro de treino. Open Subtitles "هذا هو الدكتور "يوجين هاويس رفيقى فى الملاكمه
    Este é o meu parceiro, Jack Verdon. Open Subtitles هذا رفيقى " جاك "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus