| De joelhos. Cabeça no chão. | Open Subtitles | انزلوا على ركبتيكم, وضعوا رؤسكم على الارض.الأن. |
| Vamos lá joelhos para cima. joelhos para cima. | Open Subtitles | ،هيا ركبتيكم الى الأعلى، ركبتيكم الى الأعلى |
| De joelhos, as duas. | Open Subtitles | حسنا , توقفو استلقو على ركبتيكم و اعطنى تلك الحقيبه |
| De joelhos. | Open Subtitles | جميعكم على ركبتيكم. |
| De joelhos, Texas Pete. | Open Subtitles | على ركبتيكم هيا |
| Vira-te. De joelhos. | Open Subtitles | إستديروا , على ركبتيكم |
| De joelhos! | Open Subtitles | أجثو علي ركبتيكم. |
| Vamos. De joelhos. | Open Subtitles | هيا، اركعوا على ركبتيكم. |
| Toda a gente de joelhos! | Open Subtitles | جميعكم على ركبتيكم |
| Que diabo é isto? De joelhos, pessoal! | Open Subtitles | على ركبتيكم ايها الناس |
| -Polícia de Nova Iorque. De joelhos, rapazes. | Open Subtitles | شرطة نيويورك , على ركبتيكم |
| Agentes Federais! De joelhos! | Open Subtitles | عملاء فيدراليون على ركبتيكم |
| No chão! No chão! De joelhos! | Open Subtitles | إنبطحوا إنبطحوا على ركبتيكم |
| -De joelhos! | Open Subtitles | -انحنوا على ركبتيكم |
| De joelhos! | Open Subtitles | أجثو علي ركبتيكم! |
| De joelhos, caralho! | Open Subtitles | ! على ركبتيكم اللعينة |
| De joelhos! | Open Subtitles | على ركبتيكم |
| - Vá lá! - Eu disse de joelhos. | Open Subtitles | -لقد قلت، على ركبتيكم ! |
| De joelhos! | Open Subtitles | على ركبتيكم |
| De joelhos! De joelhos! | Open Subtitles | على ركبتيكم |