De joelhos. Cabeça no chão. | Open Subtitles | انزلوا على ركبتيكم, وضعوا رؤسكم على الارض.الأن. |
Vamos lá joelhos para cima. joelhos para cima. | Open Subtitles | ،هيا ركبتيكم الى الأعلى، ركبتيكم الى الأعلى |
De joelhos, as duas. | Open Subtitles | حسنا , توقفو استلقو على ركبتيكم و اعطنى تلك الحقيبه |
De joelhos. | Open Subtitles | جميعكم على ركبتيكم. |
De joelhos, Texas Pete. | Open Subtitles | على ركبتيكم هيا |
Vira-te. De joelhos. | Open Subtitles | إستديروا , على ركبتيكم |
De joelhos! | Open Subtitles | أجثو علي ركبتيكم. |
Vamos. De joelhos. | Open Subtitles | هيا، اركعوا على ركبتيكم. |
Toda a gente de joelhos! | Open Subtitles | جميعكم على ركبتيكم |
Que diabo é isto? De joelhos, pessoal! | Open Subtitles | على ركبتيكم ايها الناس |
-Polícia de Nova Iorque. De joelhos, rapazes. | Open Subtitles | شرطة نيويورك , على ركبتيكم |
Agentes Federais! De joelhos! | Open Subtitles | عملاء فيدراليون على ركبتيكم |
No chão! No chão! De joelhos! | Open Subtitles | إنبطحوا إنبطحوا على ركبتيكم |
-De joelhos! | Open Subtitles | -انحنوا على ركبتيكم |
De joelhos! | Open Subtitles | أجثو علي ركبتيكم! |
De joelhos, caralho! | Open Subtitles | ! على ركبتيكم اللعينة |
De joelhos! | Open Subtitles | على ركبتيكم |
- Vá lá! - Eu disse de joelhos. | Open Subtitles | -لقد قلت، على ركبتيكم ! |
De joelhos! | Open Subtitles | على ركبتيكم |
De joelhos! De joelhos! | Open Subtitles | على ركبتيكم |