"ركلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • um pontapé
        
    • chuto
        
    • chute
        
    • dar
        
    • caneta
        
    • coice
        
    • pontapés
        
    • Kick
        
    • chuta
        
    • pontapear
        
    • sova
        
    • Pontapé de
        
    O sujeito foi, obviamente, agredido no lado esquerdo da face com um taco, um pontapé ou um soco brutal. Open Subtitles من الواضح أن الضحية تلقى ضربة في رأسه بواسطة مضرب كرة أو ركلة أو لكمة شديدة جداً
    um pontapé interior feito na perfeição a 12 segundos do intervalo. Open Subtitles إنها ركلة جانبية مثالية مع 12 ثانية متبقة في النصف.
    Se estivesse aí, dava-te um chuto na garganta. Open Subtitles إذا كان هناك، وأنا سوف ركلة لكم في الحلق.
    Um, dois, três, dois, dois, três, três, dois, três, chute, dois, três... Open Subtitles ثلاثة اثنين ثلاثة ركلة اثنين ثلاثة فهمت ، هذا جيد
    dar uma sova neste branquelas é o que devia ter feito. Open Subtitles ركلة الحمار أن التكسير هو ما يجب أن أقوم به.
    Se tiveres uma caneta, posso fazê-lo já. Open Subtitles حصلت على ركلة جزاء أنا يمكن أن تفعل ذلك الآن؟
    Mas a fêmea ainda pode desferir um coice fatal. Open Subtitles حتى الآن، يمكن للنعامة أن تسدّد ركلة قاتلة
    Às vezes, o que as crianças precisam é de uns pontapés no rabo. Open Subtitles في الصيف الأطفال لا يريدون إلا ركلة خفيفة على سراويلهم
    Normalmente deixa-las com um pontapé nos dentes. Open Subtitles دائماً ترحل وتهرب ولا تترك سوى ركلة في الوجه
    - Levaram um pontapé no cu. - Tentam outra vez e levam outro. Open Subtitles أخذوا ركلة جيدة فى الخلف و إذا حاولوا مرة أخرى سيأخذون ركلة أخرى
    Dou-lhe mas é um pontapé no rabo. Open Subtitles سأعطيه ركلة كبيرة في مؤخرته هذا ما سأعطيه
    Primeiro dava-se um pontapé no gajo grande. Open Subtitles في البداية ستعطي للرجل الكبير ركلة طائرة
    Uma vez, tratei uma miúda de 12 anos. Jogava futebol e levou um pontapé. Open Subtitles عالجت فتاة سنها 12 عام، لاعبة كرة قدم أصابتها ركلة بساقها
    Vais é levar outro chuto na pança. Open Subtitles ما ستحظين به هو ركلة ثانية في بطنك.
    chuto no saco é um chuto no saco. Open Subtitles ركلة على الخصيتين هي ركلة على الخصيتين
    Aprenderá a ser mais rápido, assim se levará de um chute ou um soco. Open Subtitles يجب أن تتعلم أن تكون أسرع من أي لكمة أو ركلة
    Vamos lá ver o quanto superior és quando te dar um chute no traseiro. Open Subtitles دعونا نرى كيف متفوقة كنت عندما كنت ركلة مؤخرتك.
    Não. Pensei que era capaz de me dar gozo. Open Subtitles لا، هو فقط، تَعْرفُ، أنا كُنْتُ يُفكّرُه سَيَكُونُ أي ركلة.
    Vai contar a todo o condomínio que o obrigaste a dar-te a caneta. Open Subtitles وقالت انها سوف اقول كل شخص في الشقة الآن الذي جعلت منه تعطيك من ركلة جزاء.
    Um golpe daqueles cornos, até um coice daquelas pernas podem feri-lo gravemente. Open Subtitles دكّة بهذين القرنين أو ركلة من تلك الأرجل كفيلان بإصابته للغاية.
    E eu não vou dar pontapés num homem enquanto ele está em baixo, então, vamos apenas dizer que um problema familiar interferiu com o seu trabalho aqui. Open Subtitles وأنا لن ركلة رجل بينما هو أسفل، ذلك ترك الأمر ليقول له الوضع العائلي حصلت في طريق عمله هنا.
    Na minha marca, Kick na sua queimadores. Open Subtitles على بلدي علامة ، في ركلة بك الشعلات.
    chuta e desliza. É o básico. Open Subtitles ركلة وإنزلاق ، ركلة وإنزلاق إنها أساسيات ، بحقك يا رجل
    Olha, é a tua vez de chorar um pouco, e é a minha vez de pontapear alguns traseiros. Open Subtitles نظرة، هو دورك أن يكون قليلا من البكاء، وهذا هو بلدي بدوره إلى ركلة الحمار قليلا.
    Então, porque não vais buscar a carrinha, não queremos perder o Pontapé de saída. Open Subtitles حسناً هل تذهب لإحضار الشاحنة لا نريد أن نفوت ركلة الإطلاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus