Disse que não sabia quem estava à minha frente quando entrei no comboio. | Open Subtitles | ذكرت أنني لم أكن أعلم من كان أمامي عند ركوبي للقطار |
Ele não achou que eu estava a levar aquilo a sério, porque assim que entrei no carro - uma coisa perfeitamente válida, é a coisa que eu sempre pergunto assim que entro num carro, era saber se ele tinha um carregadr para o meu iPhone. | Open Subtitles | هو لم يعتقد اني جاد بأمر القيادة لانه عند ركوبي السيارة بحثت عن امر دائماً يكون هو اول اهتماماتي واسأل عنه |
Tudo o que eu sou deriva de quando entrei num comboio em Viena, o Kindertransport que salvou quase 10 000 crianças judias da Europa nazi. | TED | كل ما أنا عليه الآن هو وليد لحظة ركوبي للقطار في فيينا الذي كان جزء من عملية نقل الأطفال التي أنقذت ما يقارب 10.000 طفل يهودي من براثن النازية في أوروبا. |
Não como nada desde que entrei para o carro. | Open Subtitles | لم أتناول أيّ طعام منذ ركوبي للسيارة |
Não, calhou ela estar ali quando eu entrei! | Open Subtitles | كلا، لقد حدث بمحض الصدفة أن كانت هي عند ركوبي القطار! أترى! |
Assim que entrei no carro, pôs-me um capuz.. | Open Subtitles | لحظة ركوبي سيارته، وضع غطاء على رأسي |