Em vez de focares na guerreira, Concentra-te na sacerdotisa, na educadora, na boa pessoa dentro de ti. | Open Subtitles | عوض تركيزك على المحاربة ركّزي على الكاهنة والتنشئة الإنسانة نقيّة القلب الكامنة داخلك. |
Concentra-te na minha voz. Esquece tudo o resto. | Open Subtitles | ركّزي على صوتي، اطردي كل الأصوات الأخرى. |
Concentra-te na minha voz, sim? Não escutes isto. Bloqueia isto. | Open Subtitles | ركّزي على صوتي يا (ليديا) لا تستمعي إليه، احجبي الصوت عنكِ. |
Concentra-te no demónio. É disso que se trata. | Open Subtitles | ركّزي على الشيطان فحسب فهذا ما يعتمد عليه الأمر |
Estás a ir bem. Respira apenas. Concentra-te no que consegues. | Open Subtitles | ها أنتِ تفعلينها الآن، تنفّسي فحسب، ركّزي على ما بوسعكِ فعله، ولا تخشيه. |
Olha para mim. Foca-te no que consegues processar. | Open Subtitles | انظري إليّ، ركّزي على ما يمكنك استيعابه. |
Rebecca, Concentra-te na minha voz. | Open Subtitles | ركّزي على صوتي يا (ربيكا). |
Concentra-te na Patsy. | Open Subtitles | ركّزي على (باتسي) |
OK, Concentra-te no plano. | Open Subtitles | حسناً، ركّزي على الخطة |
Concentra-te no que está a acontecer agora. | Open Subtitles | ركّزي على ما يحدث الآن |
E eu vou tomar conta da Judith. Concentra-te no que tens de fazer. | Open Subtitles | سأعتني بـ (جوديث) وأنت ركّزي على دورك فحسب |
Concentra-te no som da minha voz. | Open Subtitles | ركّزي على صوتي. |
Concentra-te no que está a acontecer agora. | Open Subtitles | ركّزي على ما يحدث الآن |
Foca-te no Stefan. | Open Subtitles | "ركّزي على (ستيفان)" |