atirei-o no rio. O papai ficou muito zangado. | Open Subtitles | رميته في النهر هذا ما جعل أبي غاضباً جداً |
Agarrei nele e atirei-o nu pela janela fora! | Open Subtitles | لذا امسكت بأخى ثم رميته عارياً من النافذه |
O tipo que atiraste pela janela era um lacaio do Bumpy Jonas. | Open Subtitles | هذا الرجل الذي رميته من النافذة كان خادماً لبامبي جوناس |
Por isso, rasguei-o em pedacinhos e deitei tudo pela sanita. | Open Subtitles | لذا مزقته إلى قطع صغيرة و رميته في المرحاض |
Não o queria em sarilhos, e atirei a arma para o lago. | Open Subtitles | لم أكن أريده أن يقع فى المشاكل لذا رميته فى البحيرة |
e que depois o atirou para dentro da piscina. | Open Subtitles | و بعدها عثرت على دفتر البنك لوالده و بطريقة ما رميته في البركة |
Atirei-a pela janela do meu carro, algures na estrada 7. | Open Subtitles | رميته من نافذة السيارة في مكان ما بالطريق السابع |
Eu sabia que a bruxa gananciosa o desejava, por isso atirei-o ao pântano. | Open Subtitles | عرفت بأن الوحش يريده لذلك رميته في المستنقع |
atirei-o para o oceano. Eu devia ter feito isso à anos atrás. | Open Subtitles | لقد رميته في المحيط، كان يجب أن أفعلها من سنوات |
Estávamos a brincar com o gato e estavam a meter-se com ele... em chamas ... atirei-o por cima da fogueira... | Open Subtitles | لا اعرف كانو يضايقونه فحسب رميته في النار و بدأ بالاشتعال |
Por isso atirei-o contra a parede, foi aí que morreu. | Open Subtitles | لذا رميته في الجدار هنالك حيث توفي |
Como podes saber isso se a atiraste do comboio? | Open Subtitles | ماذا تقصد؟ كيف يمكنك أن تعرف أن عندما رميته لها قبالة قطار؟ |
E quando lhe perguntei onde estava o remédio dele, ele disse-me que tu o atiraste fora. | Open Subtitles | و أنا سألته أين كان علاجه؟ و قال أنك رميته بعيدا |
O que é que me atiraste à cara? | Open Subtitles | ما اللّذي رميته للتّو في وجهي؟ |
A minha relação com a Mia foi a melhor coisa que me poderia ter acontecido e deitei tudo fora. | Open Subtitles | علاقتي مع مايا كانت أفضل شيء حدث لي ولقد رميته |
Astérix, lembras-te do menir que eu atirei ao Caius Bónus? | Open Subtitles | تتذكّر ذلك الحجر الذي رميته علي طعام كيوس؟ |
Venham. A coisa que atirou para cima da mesa, posso levá-la? | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي رميته بشكل مهمل على المنضدة. |
Bom, a qualquer momento devo ter puxado a faca para fora e Atirei-a para o chão, para algum lugar. | Open Subtitles | في نقطة ما لا بد أنني اخرجت السكين و رميته على الأرض أو وضعته في مكان ما |
Eu tinha o telefone, eu joguei? Essa e a única ligacao que temos. | Open Subtitles | عندما كنتُ تلاحقني بالجراج, كان معي هاتف ولقد رميته, وكان هو طريقة الإتصال الوحيدة بيننا |
la trabalhar mais nele, mas depois deitei-o fora. | Open Subtitles | كنت سأقوم ببعض التعديلات عليه ولكنني رميته |
Atirou-a num local com água salobra, depois de ter morto o Hank Gerrard. | Open Subtitles | رميته بمياه مالحة بعد أن قتلت هانك جيرارد |
- Deitei-a fora, não irei regressar aqui. | Open Subtitles | لقد رميته انا لن اعود هنا ثانية |