"رهاب" - Traduction Arabe en Portugais

    • agorafobia
        
    • pavor
        
    • claustrofobia
        
    • do medo do
        
    • fobia
        
    • medo de
        
    • xenofobia
        
    • nocturnos
        
    • homofóbico
        
    Parece que você tem um caso sério de agorafobia. Open Subtitles من الواضح انك تعاني من حالة ليست بالسهلة تسمى رهاب الاسواق .. او رهاب الاماكن المفتوحه
    Esqueceu-se de dizer que era uma imbecil viciada em comprimidos, álcool, com hiperventilação e agorafobia. Open Subtitles نسى أن يشير إلى تتنفس بصعوبة , رهاب الخلاء الوغد
    Como o pavor do palco é natural e inevitável, concentrem-se naquilo que podem controlar. TED بما أن رهاب المسرح طبيعي وحتمي ركز على ما يمكنك أن تتحكم به.
    O pavor do palco ataca com mais força antes de uma exibição, assim, esperem pelo último minuto para descontraírem. TED عادة ما يبدأ رهاب المسرح بقوة قبل التقديم مباشرة، لذا استغل هذه اللحظة للتمطي والتنفس.
    Espero que não tenha claustrofobia. Open Subtitles لذا فأتمنى أنك لا تعانين من رهاب الأماكن المغلقة
    De todos os medos a respeito da cadeia... perda da liberdade, comida ruim, claustrofobia, solidão... nenhum se compara à perspectiva de tomar no cu. Open Subtitles من كل المخاوف التي تنتاب الرجال في السجن, فقدان الحريه, أكل طعام سيء, رهاب الإحتجاز, الوحده,
    E, eventualmente, eu não precisei de tocar a canção do medo do palco, de todo. TED و في النهاية، مع مرور الوقت، لم أعد بحاجة إلى أن أغني أغنية رهاب المسرح أبداً.
    Por causa dos medos nocturnos, da agorafobia e do chichi na cama. Open Subtitles بسبب رعب الليل، رهاب الخلاء، وتبليل الفراش
    A minha vez, você já teve agorafobia antes? Open Subtitles سؤالي هل سبق و أن عانيت من رهاب الخلاء سابقاً؟
    Marge, sofres de agorafobia: Open Subtitles مارج ، اظن انك قد أصبت بمرض " رهاب الأماكن المفتوحة
    - Sim, agorafobia, tens de enfrentar, obter ajuda! Open Subtitles -أجل, إنك تعاني من رهاب الخلاء و عليك أن تواجه ذلك و تُمَدُ لك يد العون!
    A agorafobia não é uma brincadeira. Open Subtitles ‫رهاب الأماكن المكشوفة ليس مزحة
    Vocês não superaram o pavor do palco, adaptaram-se a ele. TED لم تتخط رهاب المسرح، لكنك قمت بالتكيف معه.
    Sabiam que ele tinha pavor de andar de avião? Open Subtitles هل تعلم بأنّه كان لديه رهاب الطيران ؟
    Há casos de pessoas que acidentalmente assassinaram a sua familia inteiral durante um pavor nocturno. Open Subtitles كما تعلمين، ثمّة حالات قام فيها أشخاص بقتل عائلاتهم بأكلمها بدون قصد أثناء نوبة رهاب ليلي.
    Agravada possivelmente por claustrofobia latente desencadeada pelo acidente. Open Subtitles من المحتمل أنه تفاقم من رهاب الاحتجاز الكامن الذي نشطه الحادث
    A claustrofobia, os insectos, os vermes a comerem-te até ao cérebro. Open Subtitles من رهاب الأماكن الضيّقة إلى الحشرات، و الديدان التي ستأكل دماغكَ.
    Exceto quando estava mesmo nervoso, como agora. (Risos) Não se importam se eu tocar a música do medo do palco para vocês? TED باستثناء عندما أكون متوتراً جداً، كالآن. (ضحك) هل من الممكن أن أؤدي أغنية رهاب المسرح لأجلكم؟
    Então podes tomá-la se tiveres, digamos, uma grave fobia de germes. Open Subtitles ستتلقاه إذن إن كنت تعاني من رهاب جراثيم شديد مثلاً.
    Tem medo de quê, se sofre desta fobia? Open Subtitles حسنا. ماذا لديك خوف من إذا كنت تعاني من رهاب هذا؟
    A xenofobia está a aumentar, o tráfico de mulheres e raparigas. TED ناهيكم عن مشاكل " رهاب الاجانب " والاتجار بالنساء والفتيات
    O facto de seres hétero não significa que sejas homofóbico. Open Subtitles ياصاح ، كونك لست شاذًا لا يعني أن لديك رهاب الشذوذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus