Se isto não der em nada, a Rosa vai ficar furiosa. | Open Subtitles | أذا كان سينهي الأمر الى طريق مسدود , روزا ستغضب |
E se a Rosa for apanhada no meio disto? | Open Subtitles | وماذا لو روزا تعرضت لأذى في هذا الاشتباك |
Róza e Haim Lebenstein. | Open Subtitles | روزا وحاييم ليبنشتاين. |
É uma pena a Róza não te poder ver. | Open Subtitles | للأسف أن (روزا) لم تستطع رؤيتك. |
Quero uma Ducati Monster 821. - Certo, a Rosie recebe uma moto. | Open Subtitles | حسنا, روزا ستحصل على دراجة نارية |
Que mania da Rosa em mudar os móveis de lugar! | Open Subtitles | تلك الغبية روزا لاتزال تعيد ترتيب الأثاث |
- Rosa, posso mostrar-te uma coisa? | Open Subtitles | 10 روزا أيمكنني أن آريك شيئاً؟ |
a Rosa não sabe fazer tranças, você sabe. | Open Subtitles | روزا لا تعرف كيف تٌضفر الشعر ولكنك تعرفين |
Foi com a Rosa pra casa de sua mãe, para podemos conversar. | Open Subtitles | لقد جعلت روزا تأخذها لأهلك, لنستطيع التحدث |
A minha mãe achou que a Rosa tinha morrido por culpa dela. | Open Subtitles | أن أمي كانت مقتنعة بأن موت روزا كان بسببها |
Parece viver noutro mundo, desde que a Rosa morreu. Eu sei. | Open Subtitles | أنها تقضي وقتها في عالم آخر منذ وفاة روزا . |
Fui para a cozinha conversar com a Rosa uma meia hora e quando voltei para ver como ele estava pensei que estivesse a dormir. | Open Subtitles | دخلت المطبخ وتكلّمت مع روزا لنصف الساعة على الأكثر وعندما عدت للاطمئنان عليه إعتقدت بأنّه كان نائم فقط |
Martin Luther King, Jesse Jackson... e tem de apoiar a Rosa Parks, ponto final. | Open Subtitles | مارتين لوثر كنك ، جيسي جاكسن وعليك ان تتخلى ايضا عن روزا بارك ، وعن دورتها الشهرية |
A Róza tinha um espírito artístico. | Open Subtitles | (روزا) كانت لديها روح فنية. |
Eu amava muito a Róza. | Open Subtitles | أحببت (روزا) كثيراً. |
Deixei-o com a Róza. | Open Subtitles | تركته مع (روزا). |
É sobre a Rosie e a mãe dela. | Open Subtitles | انه يتعلق ب روزا وامها |
Viva a Rainha Rosie! | Open Subtitles | عاشت الملكة روزا |
O que dizem não é verdade... é errado e desrespeitoso falarem da Rosa Parks dessa maneira. | Open Subtitles | ايدي ، ليس فقط ان الذي تتكلم به ليس صحيح ولكنه خطأ ، وغير محترم ما تتحدث به عن روزا بارك بهذه الطريقة |
Penso que devíamos usar o nosso desejo para obter equipamento adequado para o parque da Rosa. | Open Subtitles | أعتقد, يجب أن نستخدم أمنيتنا لنأتي بمعدات لعب سليمه لـ حديقة روزا |
- Rosa, acho que estás nervosa. | Open Subtitles | روزا , انا اعتقد انك متوتره |
- Mamas triplas. - Mamas triplas. - Rosa... | Open Subtitles | ثلاثة اضعاف روزا |