Não, não seria desportivo, matá-lo dentro do caixote. | Open Subtitles | كلا, هذا لن يكون رياضى اطلاق النار عليه داخل القفص |
Não, não sou Nazi. só me juntei a eles como quem se junta a um clube desportivo. | Open Subtitles | لا, لست نازيه, لقد انضممت لهم مثل أى شخص ينضم إلى نادى رياضى |
O desgraçado pensa que ainda é um grande atleta. | Open Subtitles | هذا الصبى المسكين لا يزال يشعر بأنه رياضى |
Também é um atleta calejado. Sabe que as provas são adiadas. | Open Subtitles | وأنت رياضى قديم أيضاً وتعرف أن بعض المباريات مؤجلة بالفعل |
Um universitário, louro e atlético que vivia em casa e adorava agredir o Mason. | Open Subtitles | ولد رياضى فى الجامعة يعيش معهم فى المنزل والذى كان يستمتع بضرب ماسون جزء من تلك المعاملة القاسية كانت |
Vestia camisa e calças de desporto, mas tinha as unhas sujas. | Open Subtitles | كان يرتدى قميص رياضى وبنطلون ولكن كانت أظافر اصابعه قذرة |
Os panfletos ilegais pediam às pessoas para não irem a encontros desportivos arianos patrocinados pelos alemães. | Open Subtitles | تتبع الأوراق غير الشرعية حث الناس على حضور أى لقاء رياضى يرعاه الألمان |
Acho que ela ia gostar de um agente desportivo ou de um jogador de futebol. | Open Subtitles | تبدو أنها ستهيم لمدير لاعب رياضى و لاعب كرة قدم |
E, com o bónus adicional... de assistir a um evento desportivo muito especial. | Open Subtitles | وسيكون يوم السبت الموافق 27 وهناك سيكون حدث رياضى رائع |
Foste nomeado como Jornalista desportivo do Ano. | Open Subtitles | أنت مرشح للقب أفضل كاتب رياضى هذا العام |
E agora, o evento principal, o Jornalista desportivo do Ano para a Associação de Imprensa Federada. | Open Subtitles | ...والآن الحدث الرئيسى لتوزيع جائزة أفضل كاتب رياضى تابع للصحافة الفيدرالية هذا العام |
Na verdade, é Jornalista desportivo do Ano. | Open Subtitles | فى الواقع انها أفضل كاتب رياضى للعام |
O atleta moderno é uma imitação dos antigos guerreiros? | Open Subtitles | هل رياضى اليوم نسخة ردئية للمحارب القوى ؟ |
É um atleta calejado para pensar que pode adiar uma prova marcada. | Open Subtitles | أنت رياضى قديم وتعرف أنه ليس بإمكانك تأجيل مباراة محددة |
Tenho seguido a tua carreira e acho que és o maior atleta de sempre. | Open Subtitles | لقد درست تاريخك وأعتقد أنك أفضل رياضى على مر التاريخ |
...um querido filho, um irmão... um maravilhoso aluno, atleta e amigo. | Open Subtitles | ولدنا الحبيب, أخونا طالب رائع, رياضى وصديق |
O Sr. Bollingsworth sempre foi muito atlético. | Open Subtitles | السيد بولينج ثورث كان رياضى دائماً |
Sou mesmo desajeitada no que se refere a algo até vagamente atlético. | Open Subtitles | أنا أرتبك إذا حاولت فعل أى شىء رياضى |
Agora, sabes como adoro desporto. Quer dizer, eu sou louca por desporto. Mas quantas vezes viremos à Europa? | Open Subtitles | اعنى انك رياضى متعصب لكن بينما نحن فى اوروبا واتفق ان يكون الدودجرز فى اوروبا |
O meu pai tinha 19 anos e era monitor de desporto. - Atira. | Open Subtitles | والدى كان فى التاسعة عشرة، ومستشار رياضى لامع |
Sapatos desportivos, não? | Open Subtitles | -حذاء لطيف، رياضى بالنسبه لك ،أليس كذلك ؟ |
Assim quanto mais distante o planeta está do Sol, mais lentamente se move, mas fá-lo segundo uma lei matemática precisa: | Open Subtitles | لذلك ، كلما كان الكوكب بعيدا عن الشمس كلما كان أبطأ فى دورانه طبقا لقانون رياضى دقيق |