Sim, Korra é uma grande atleta, Avatar e tal, mas... | Open Subtitles | أجل ، كورا رياضية رائعة وآفاتار وعضوة فريق ولكن |
Existia uma matemática onde a hipótese do contínuo era verdadeira. | Open Subtitles | هناك حالة رياضية واحدة حيث يمكن فيها افتراض صحة |
Não é de todo uma vitória desportiva, não acha, padre? | Open Subtitles | انها ليست طريقة رياضية للفوز مارأيك يا ابتاه؟ |
A minha família não conhecia o ténis, só o basquete e outros desportos. | TED | لم تكن عائلتي شغوفة بالتنس بل بكرة السلة، وألعاب رياضية أخرى. |
Saiu do carro num sinal vermelho, para atacar Um homem numa SUV. | Open Subtitles | خرجتِ من سيارتكِ عند الضوء الأحمر هاجمتِ رجلاً يقود سيارة رياضية |
E existem parafernálias desportivas onde as minhas velas "Diptyque" deveriam estar. | Open Subtitles | وهناك أدوات رياضية حيث من المفترض أن تكون شموعي الديبتيك |
Primeiro, há aqui aliens que usam fatos de treino. | Open Subtitles | أولاً، المخلوقات الفضائية هنا وهم يرتدون بزات رياضية |
Outra pessoa vai ter que ensinar-lhe desportivismo, | Open Subtitles | شخص آخر عليه أن يعلمها كيف تكون روحها رياضية |
Isto é, as pessoas aplicaram princípios matemáticos à arte para descobrirem as leis subjacentes. | TED | الناس طبقت مبادئ رياضية في الفن، لاكتشاف القوانين الضمنية. |
(Risos) Não conseguia esperar para provar a atleta que sou, que mais ninguém no mundo conseguiria realizar esta prova. | TED | لا استطيع الانتظار لاثبات كم انا رياضية بحيث انه لايوجد شخص اخر في العالم يمكنه القيام بهذه السباحة |
Eu era uma atleta. Era tudo o que sabia. Era o que sempre tinha feito. | TED | لقد كنت رياضية. هذا كل ما أعرفه . هذا كل ما قمت به. |
Eu respondi que com certeza isso era Um caso de troca de identidade porque eu estou o mais aquém de ser uma atleta. | TED | أجبته بأنه من المؤكد أن هناك خطأ في الهوية لأنني شديدة البعد عن كوني رياضية |
Há aqui Um problema que ele estava a tentar resolver, mas precisava da minha ajuda, por isso temos de depreender que envolve matemática. | Open Subtitles | وقد كان هنا بعض المشاكل التي كان يسعى لحلها تلك التي احتاج مساعدتي فيها إذا فلابد أن نجزم بأنها مسألة رياضية |
Um famoso estatístico disse uma vez que cada homem é Um enigma insolúvel, mas, no conjunto, torna-se uma certeza matemática. | Open Subtitles | خبير إحصائي شهير قال ذات مرة بأن الرجل بمفرده لغز لا يمكن حله إجمالاً و سيصبح حقيقة رياضية |
O teu novo melhor amigo. Usa tecnologia moderna desportiva, | Open Subtitles | صديقك الجديد الأفضل،يستعمل تقنية رياضية حديثة |
Sendo tu uma celebridade desportiva, como é que pensas que devia de ser a entrevista perfeita? | Open Subtitles | كونك رياضية مشهورة ، في رأيك ما هي المقابلة الصحفية المثالية ؟ |
Existem mais desportos para além do baseball. | Open Subtitles | أتعرف، هناك ألعاب رياضية أخرى إضافة إلى البيسبول |
Foda-se quantas vezes é que eu já te tinha dito, é Um SUV, têm atenção onde o estacionas fora das estradas? | Open Subtitles | كم من مرة حذرتك أن تنتبه أين توقف سيارتك, إنها سيارة رياضية متعددة الأغراض |
Eu não devia ter uma biblioteca, instalações desportivas totalmente equipadas, nem recreios seguros para brincar. | TED | ليس من المفروض أن أحصل على مكتبة،أو منشآت رياضية مجهزَّة بالكامل، أو مساحات آمنة لألعب فيها. |
Eram todos obesos, usavam calças de fato de treino e pareciam bastante dóceis. | TED | وكانوا ممتلئين بعض الشيئ ويلبسون سراويل قطنية رياضية ويبدو عليهم أنهم سهلو الإنصياع. |
Tens uma atitude terrível, não tens desportivismo, e isso já não se aguenta. | Open Subtitles | سلوككِ سيء وليس لديكِ روح رياضية ولم يعد الأمر لابأس به |
Pensava no trabalho que eu fazia a desenvolver modelos matemáticos para compreender a evolução e a genética moderna. | TED | وكانت تفكر في العمل الذي كنت أقوم به لتطوير نماذج رياضية لفهم التطور والوراثة الحديثة. |
Vou ao ponto de dizer que todas as equações são assim, todas as equações matemáticas em que usamos aquele sinal igual são uma metáfora. | TED | وأريد أن أذهب أبعد وأقول أن كل معادلة هي بهذا الشكل، كل معادلة رياضية تستخدم إشارة المساواة ما هي إلا استعارة مجازية. |
Estas crianças têm as maiores capacidades atléticas em comparação com muitos infantários. | TED | فهؤلاء الأطفال لديهم أعلى قدرات رياضية بين العديد من رياض الأطفال. |
Há Um novo bar de desporto na Colorado Ave... | Open Subtitles | هناك حانة رياضية جديدة بالقرب من شارع كولورادو |
Boicotes culturais e desportivos. Era uma sociedade muito isolada. | Open Subtitles | كان هناك مقاطعات حضارية كان هناك مقاطعات رياضية |
Tarte. Sobremesa popular, símbolo matemático e agora espada da justiça. | Open Subtitles | مرحباً, مخبوزات مشهورة عملية رياضية دقيقة, والآن سيف العدالة |
No caminho, Um carro desportivo inglês ia batendo no meu táxi. | Open Subtitles | في طريقي للمنزل كادت سيارة الأجرة تصطدم بسيارة رياضية انجليزية |