Acredito que pediste Rheda em casamento e ela educadamente evitou responder... | Open Subtitles | والان نفترض بانك طلبت ريدا للزواج وهي بحكمة تجنبت الجواب |
Rheda, família e amigos não deviam ser afastados da última festividade de um homem. | Open Subtitles | انا الاميرة ريدا, لا اسرة ولا صديق يمكنه ان يرتد عن وليمة رجل الاخيرة |
Cavalga na frente e diz à Rheda que o Lorde de Varni chegará quando quiser. | Open Subtitles | اذهب الى الامام واخبر ريدا ملك فارني سيأتي في موعده |
Sou o mordomo da Rheda. Ele era o Conselheiro. | Open Subtitles | انا المضيف في بيت عائلة ريدا, لقد كان القائد |
Calma Reda. Sirva-nos uma bebida qualquer, por favor. | Open Subtitles | ريدا لا يحتاج اى مشروب محلى؟ |
Sr. Mak Sim, o destino de Rada Gaal ainda lhe interessa? | Open Subtitles | سيد ماسكيم , هل مصير ريدا جال مازال يهمك ؟ |
Vocês gostariam que Rheda deixasse esta criança órfã por um erro que todos cometemos? | Open Subtitles | هل ستكوا ريدا السبب في جعل هذه الطفلة يتيمة لخطأ ارتكبناه جميعاً؟ |
Pode ter sido Rheda a coroada, mas a quem mais ele daria isto? | Open Subtitles | كان بامكانه جعل ريدا تحكم ولكن من غيرك سيعطي هذا السيف |
Rheda conservará a paz. O meu voto vai para ela. | Open Subtitles | (ريدا) ستحافظ علي السلام في (شيلدلاند) تصويتي يذهب لها |
Preparei Rheda. Mantém Beowulf longe daqui. | Open Subtitles | سوف اجهز "ريدا" ,وانت ابقي بيوولف بعيداً عن القلعة |
- Rheda... Quando os outros duvidaram de ti como Lady, eu apoiei-te. | Open Subtitles | ريدا, عندما شككوا الاخرون لتكوني ملكة |
Para qualquer um que deseje que Rheda perca a votação. | Open Subtitles | لأي شخص يريد ريدا ان تخسر التصويت |
Espera, Rheda quer me consultar antes. | Open Subtitles | انتظر, ريدا تريد ان تتحدث معي اولاً |
Como sucessora de Hrothgar, eu, Rheda, Lady de Herot, reivindico o posto de Jarl antes desta reunião. | Open Subtitles | (خلفا لـ(هروثجار أنا (ريدا) حاكمة هيروت... (أضع طلبي لـأصبح حاكمة قبائل (شيلدلاند أمام هذا تجمع |
Rheda, Lady de Herot, reivindica o posto de Jarl de Shieldlands antes desta reunião. | Open Subtitles | ريدا) حاكمة هيروت تضع طالبها) (لـتصبح حاكمة قبائل (شيلدلاند أمام هذا تجمع |
Como Lorde de Bregan, voto pela minha irmã, Rheda de Herot. | Open Subtitles | (حاكم (بريجان أصوت لأختي (ريدا ) من هيروت |
Foste uma boa mulher para Hrothgar, Rheda, mas tu não és o líder que ele era. | Open Subtitles | كنت زوجة صالحة (لـ(هروثجار)،يا( ريدا ولكن أنت لست زعيمة الرجال الذي كان عليه |
- Se o dote não chegar a Mere, o acordo de Gorrik com Rheda não terá validade. | Open Subtitles | (إذا المهر لم يصل الي (مير (الاتفاق الذي عقده (جوريك) مع (ريدا سيفسخ |
Rheda verá você quando estiver pronta. | Open Subtitles | ريدا ستقابلك عندما تكون جاهزة |
Marie, chame os reforços e ajude o Reda! | Open Subtitles | قوى الدفاع, انقذ ريدا |
À esquerda Reda, vira à esquerda! | Open Subtitles | ريدا, اتجه يسارا |
E que controla o destino de... Rada Gaal. | Open Subtitles | من يتحكم مصير ريدا جال |