"ريد ‎" - Traduction Arabe en Portugais

    • Reed
        
    Passei dois dias no vosso Hospital Walter Reed, quarto 309. Open Subtitles قضيت يومين في مستشفى وولتر ريد ، الغرفة 309.
    Tu sabes que a Donna Reed não é real. Open Subtitles أنت تُدركُ أن دونا ريد ما كَانتْ حقيقيَه.
    Diz-me como começámos a discutir sobre o Donna Reed Show. Open Subtitles رجاءً أخبرْني كيف َبْدأُنا بالخناق حول عرض دونا ريد.
    Espero que saibas que não espero que sejas a Donna Reed. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك تَعْرفُ بأنّني لا أَتوقّعُ بأنّ تَكُونَ دونا ريد.
    Onde o nosso tipo,Taylor Reed, se cortou no vidro. Open Subtitles حيث رجلنا تايلور ريد إقطعْ نفسه على الزجاجِ.
    O garoto tem razão Reed, você deveria ter nos contado. Open Subtitles إنه محق ريد , كان ينبغي عليكما أن تخبرانا
    Sabe que nunca fui do tipo de abrir mão das coisas, Reed. Open Subtitles أتعلم ؟ لم أكن أبداً ممن يتخلُّون عن الأشياء , ريد
    Queridos amigos, estamos aqui reunidos aqui para unir a Reed Richards... e Sue Storm em sagrado matri mônio Open Subtitles أحبائي الأعزاء , لقد تجمعنا اليوم لنوحد بين ريد ريتشارد و سو ستورم معاً بالزواج المقدس
    Conversamos e concordamos que as duas agências iam aplicar o dinheiro na clínica de reabilitação de drogas de Walter Reed. Open Subtitles تكلمنا, واتتفقنا أن كلا الوكالتين ستقدمان طلبا لكي يذهب المال إلى عيادة التأهيل عن المخدرات في والتر ريد.
    Um colega meu, o Dr. John Reed, e eu ficámos interessados em reciclar o carbono aqui na Terra. TED لذا، زميلي الدكتور جون ريد وأنا كنا مهتمين في إمكانية تدوير الكربون هنا على الأرض.
    O meu primeiro trabalho ficou definido enquanto terapeuta pela arte no maior centro médico militar do país, Walter Reed. TED حصلت على عمل مُفصل لي عندما توليت وظيفتي الأولى كمعالجة بالفن في أكبر مركز طبي عسكري، والتر ريد.
    Depois, de regresso aos EUA. para recuperação nos hospitais de veteranos como este em Walter Reed. TED ثم يرجعون إلى أمريكا لإستكمال العلاج في مستشفيات المحاربين القدامى كما هو هنا في والتر ريد.
    E trazendo-nos até ao momento presente há um colega que colabora comigo, um perito em cimática, John Stewart Reed. TED وبعد ذلك نقلها لنا الى الوقت الحاضر زميل يتعاون معي، وخبير السيماتكس، جون ستيوارت ريد.
    O Reed Hastings está aqui. Ele viu claramente que aquilo era um momento, que era um ponto de inflexão, que podia fazer algo com ele. TED ها هنا ريد هاستينغز. لقد رأى بوضوح أن تلك هي اللحظة، كانت تلك هي نقطة الإنعطاف، ويمكنه فعل شئ حيالها.
    Foi enviado para a Alemanha e 24 horas depois, foi enviado da Alemanha para o Walter Reed. TED وأرسلوه إلى ألمانيا. وبعد 24 ساعة أرسلوه من ألمانيا إلى والتر ريد.
    há umas semanas, levámo-lo ao Walter Reed, que, infelizmente, está mais nas notícias nestes dias. TED قبل اسبوعين حملناه إلى والتر ريد الذي ولسؤ الحظ أن الاخبار تتناقل سيرته بكثرة هذه الايام
    Prometi ao Capitão Reed... aguentar-te as 24 semanas. Open Subtitles لأني وعدت النقيب ريد. لقد وعدته أني سأبقيك طوال ال24 أسبوع.
    Vamos falar para o Capitão Reed. Open Subtitles والآن سنرفع سماعة الهاتف ونتصل بصديقك النقيب ريد.
    É o principal suspeito do assassinato de Amos Reed. Open Subtitles انه المشتبه به الرئيسي في قتل ريد عاموس، لهذا السبب.
    Jason Reed tinha estado a trabalhar até altas horas da noite... quando o misterioso acidente ocorreu. Open Subtitles جيسن ريد كان يعمل في النوبة الليلية عندما حدثت تلك الحوادث الغامضة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus