"رُفض" - Traduction Arabe en Portugais

    • negado
        
    • rejeitado
        
    • negada
        
    • recusado
        
    O quartel-general diz que não, O nosso pedido foi negado, Open Subtitles القاعدة تجيب بالنفى طلبنا رُفض , أيها الرئيس
    Pedido de anulação negado, fiança de 50 mil dólares! Open Subtitles الإستدعاء للطرد قد رُفض و كفالة 50.000 دولار شكراًً لك
    Em 1992, o trabalho dele foi rejeitado na Conferência de Hipertexto. TED في 1992، رُفض عرض ورقته البحثية في مؤتمر النص الفائق.
    Wood Hite havia sido rejeitado pela Martha nas suas aproximações afectuosas, e a sua tentativa de mudar de alvo para a sua filha estava a ser demovida pelo Dick Liddil. Open Subtitles رُفض (وود هايد) بإزدراء من قبل (مارثا) بسبب تودُّده ومُحاولته لنقل مسعاه لإبنتها (الذي أُحبط من قبل (دك ليدل
    Detective Linden, a autorização para a busca do seu parceiro foi negada. Open Subtitles -أيّتها المحققّة (ليندن) تفويض البحث خاصّتك رُفض" ." -ماذا تقصد؟
    Prevalência negada. Todos os ficheiros estão selados. Open Subtitles "رُفض التجاوز، جميع الملفّات موصدة"
    O recurso do meu sindicato foi recusado. Estou oficialmente despedido. Open Subtitles قد رُفض التماس نقابتي، أنا مفصول الآن رسميّاً
    O pedido de prisão da esquadra de Noryangjin foi negado pelo juiz. Open Subtitles قسم نوريانجن اكدت انها رُفض من قبل القاضى
    Foi-me negado um advogado, e um dos homens dele atacou-me. Open Subtitles ايها اللواء ، لقد احتجزت بدون تهمة، لقد رُفض دفاعي واحد رجاله هاجمني.
    O teu pedido de deter o Jordan Chase como testemunha material foi negado. Open Subtitles طلبكِ لاحتجاز (جوردن تشيس) كشاهد أساسيّ قد رُفض
    O registo diz que tentou entrar na escola de aviação, vários programas de voo, até no Programa de Treino da NASA, várias vezes, mas foi repetidamente negado. Open Subtitles سجلّه يبين أنّه تقدّم لمدرسة الطيران، عدّة برامج للطيران، وحتى برنامج تدريب رواد الفضاء لوكالة (ناسا) عدّة مرات. لكن رُفض طلبه بشكل متكرر.
    negado. Open Subtitles رُفض.
    Se o filme for rejeitado em Cannes, toda a gente vai ficar a saber que o filme é uma porcaria. Open Subtitles إذا رُفض الفيلم في (كان)، العالم بأسره سيعرف أن الفيلم فاشل
    O meu irmão Peter foi rejeitado, porque era muito propenso à violência. Open Subtitles لقد رُفض أخي (بيتر) لأنه قد كان ميال للعنف جداً
    De rejeitado, a aceite por mim e pelo Hector. Open Subtitles رُفض مرة، و الآن تمَ قبوله ♫ من قبلي انا و (هيكتور ♫)
    Foi rejeitado. Open Subtitles لقد ناقشنا هذا يا (جاك) ولكنه رُفض
    Nenhuma. Moção negada. Open Subtitles لا يوجد تأييد، رُفض الاقتراح
    O meu pedido para a libertação do Neal foi negada. Open Subtitles (لقد رُفض طلبي لإطلاق سراح (نيل
    Daí o nosso requerimento para o adiamento, que foi recusado. Open Subtitles .من هذا المكان طلبنا للتأجيل , الذي رُفض
    recusado? Certo, isto é o universo a dizer ...que serei eu a pagar. Open Subtitles رُفض - هذا الموقف يقول, يجب أن أدفع لهذا -
    Ao ser recusado, Osama saiu às ruas e mesquitas a denunciar a aliança profana entre a família Real e os EUA. Open Subtitles رُفض عرضه، ظهر (أسامة) في الشوارع والمساجد مندداً بـ(الولايات المتحدة)، والعائلة المالكة وتحالفهم الشيطاني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus