"زرع الأعضاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • transplantes
        
    • UNOS
        
    • de órgãos
        
    • de transplante
        
    Sabes, o Mumbai é conhecido por turismo de transplantes, onde os estrangeiros ricos vem comprar órgãos aos pobres da Índia. Open Subtitles تعلمون .. مومباي مشهورة بسياحة زرع الأعضاء البشرية حيث يأتي الأغنياء الأجانب لشراء الأعضاء البشرية من فقراء الهند
    Tanto que até servem de modelos na medicina, e podemos inclusive fazer o transplantes de órgãos de um porco para um humano. TED إنهم يعتبرون نماذج للدواء. ويمكننا حتى زرع الأعضاء من الخنزير إلى الإنسان.
    Parceiro, depois de 3 anos a vê-lo subir aquela lista de transplantes, finalmente tenho um fígado com o seu nome nele. Open Subtitles أتعلم يا صاح ، بعد ثلاثة سنوات طويلة وأنا أشاهدك تتسلق قائمة زرع الأعضاء أخيراً وجدت كبد مكتوب عليها إسمك
    Liga para a UNOS. Põe a criança na lista de transplante. Open Subtitles إتصل بشبكة زرع الأعضاء ، ضع ذلك الطفل في قائمة الزرع القلبية
    Ligaste para a UNOS nas minhas costas? - Liguei. Open Subtitles إتصلت بشبكة زرع الأعضاء من دون علمي
    Ele recomendou colocarmos a Grace na lista de transplante. Open Subtitles هو يُوصي بوضع جريس علي قائمة زرع الأعضاء
    Desculpa, mas a lista de espera pacientes para transplantes é estritamente confidencial. Open Subtitles أنا أسفة , قائمة إنتظار زرع الأعضاء , سرية
    E deve saber, embora nenhum comité de transplantes o diga tão abertamente. Open Subtitles وينبغي أن تعلم، طالما أنّ لجنة زرع الأعضاء لن تذكر ذلك علناً
    Também significa que os órgãos eram melhores para transplantes. Open Subtitles هذا يعني أيضًا أن أعضاءها كانت لها قيمة أكبر بالنسبة لعملياتِ زرع الأعضاء
    Na maioria dos países, um órgão só pode ser doado entre os membros da família ou ser recebido através do registo de transplantes. Open Subtitles في أغلب البلدان الأعضاء البشرية من الممكن التبرع بها بين أعضاء الأسرة أو استلامها عن طريق تسجيل زرع الأعضاء
    transplantes de Rins e córneas são dois dos principais órgãos mais transplantados no mundo, então se eles não estão a ser levados para serem transplantados, talvez haja algo do comércio de órgãos no meio de tudo isto. Open Subtitles هما في قمة عمليات زرع الأعضاء في جميع أنحاء العالم لذا حتى لو لم يتم أخذهم لأغراض الزرع ربما هناك شيء لتجارة الأعضاء
    Metam-no na lista de transplantes. Open Subtitles ضعوه على لائحة زرع الأعضاء
    Dr. Webber, prepare a mãe para a hemodiálise. Eu mesma vou ligar à UNOS. Open Subtitles (ويبر) ، جهز الأم للغسيل الكلوي سأتصل بشبكة زرع الأعضاء بنفسي
    E isto inspirou na minha mente uma mudança de transplante de órgãos inteiros talvez para transplante de células. TED و هذا الهمني في عقلي تحولا من زرع الأعضاء كاملة إلى ربما زارعة الخلايا.
    Ela entrou em contacto com a nossa organização local de colheita de órgãos, a Comunidade Regional de transplante de Washington. TED وهي تواصلت مع منظمة شراء الأعضاء المحلية جمعية زرع الأعضاء الإقليمية بواشنطن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus