"Quero voltar para a minha cela, porque lá posso fumar." | Open Subtitles | أريد العودة إلى زنزانتي، لأنه في زنزانتي أستطيع التدخين |
Escuta. Enquanto estive na minha cela, tive algum tempo para pensar. | Open Subtitles | اسمعي ، وأنا في زنزانتي كان لديَّ بعض الوقت للتفكير |
Um homem da minha cela atirou-lhe uma partilha elástica. | Open Subtitles | أحد الرجال في زنزانتي رمى عليه قطعة علك |
Turgenev, Dostoievski, Gógol foram os meus companheiros de cela, mantiveram-me vivo durante 3 anos. | Open Subtitles | كانت رفاق زنزانتي في السجن لقد بقيت حياً لثلاث سنوات السجن؟ |
Liga-me para o telemóvel se precisares de alguma coisa, OK? | Open Subtitles | الاتصال بي على زنزانتي إذا كنت بحاجة إلى أي شيء، حسنا؟ |
Um homem da minha cela atirou-lhe uma partilha elástica. | Open Subtitles | أحد الرجال في زنزانتي رمى عليه قطعة علك |
Se o castigo era manterem-me fechado numa cela, então, pela simples decisão de não sair da minha cela, tirava-lhes essa arma. | Open Subtitles | إذا كان العقاب بالحبس في الزنزانة أنا ببساطة اخترت ألا أغادر زنزانتي وبهذا أحرمهم من سلاحهم |
Ele não conta com nenhum outro lugar para praticar, exceto a minha cela. | Open Subtitles | ليسَ لديهِ مكانٌ يتدرَّبُ فيه إلا في زنزانتي |
Schweitzer, que é o nome de uma empresa... que fez o lavatório da minha cela, que vamos desmontar para... ter acesso à parede atrás e parti-la. | Open Subtitles | الشركة المصنّعة للمرحاض الموجودة في زنزانتي الذي سنفكّه ونعبر الجدار من خلاله |
Então, saio de minha cela, dirijo-me ao tecto da prisão... e intencionalmente... activo o alarme. | Open Subtitles | لذا، خرجت من زنزانتي وذهبت لسطح السجن وبحذر شديد أطلقت الإنذار |
Abri um buraco na parede da minha cela, e acedi às antigas condutas de vapor que passam por baixo da prisão. | Open Subtitles | في هذا الوقت نجحت في الخروج من زنزانتي و داخل خط المواسير في السجن |
Sabes, todas as sextas à noite na minha cela, tínhamos a noite das mulheres. | Open Subtitles | ..كل ليلة جمعة في زنزانتي كان لدينا ليلة للسيدات |
Quando o oficial da DEA foi na minha cela, me mostrou a arma que eu consegui. | Open Subtitles | و من ثم يأتي المدعي العام إلى زنزانتي و يريني الصورة التي لدي |
Já que tinha um buraco na minha cela, fui colocado junto da população geral. | Open Subtitles | نُقلت الى زنزانة عامة لأنّ هناك فجوة في زنزانتي |
Ao fim de algum tempo, decidi que era melhor ficar na minha cela, e encontrar outras formas de ocupar o meu tempo. | Open Subtitles | بعد فترة، قرّرت أنّه يُستحسن بقائي في زنزانتي وإيجاد طرق أخرى لملأ وقتي |
Ouve, fora da minha cela, vi um dente de leão a crescer. | Open Subtitles | إسمعي، خارج زنزانتي رأيت زهرة هندباء تنمو |
Agora se não se importa... gostaria de mudar-me para a minha cela nova. | Open Subtitles | و الآن لو لم يكن لديك مانع أريد أن أذهب إلى زنزانتي الجديدة |
Pegar fogo à minha cela e ele tratava do resto. | Open Subtitles | أن أشعل حريقاً في زنزانتي فقط وستتوالى الأمور الباقية من تلقاء نفسها |
Se pensa que vou revelar os meus segredos a troco de nada, a sua arrogância é tão ofensiva quanto os hábitos de higiene pessoal do meu companheiro de cela. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين أنّي سأبوح بأسراري بلا مقابل غرورك مزعج كاعادات النظافة الشخصيـة لرفيق زنزانتي السابق |
Quando voltar para o meu calabouço, todos vão saber que filmei aquilo. | Open Subtitles | في الوقت الذي أعود إلى زنزانتي الساكنة، سيعرف الجميع أنا من صور هذا الفيلم. |
Asseguro-o de que não descansarei até que os ratos da minha masmorra estejam a devorar os restos daquele mentiroso e ladrão... | Open Subtitles | كن واثق اني لن ارتاح حتي تلتهم الفئران في زنزانتي بقايا ذلك الساحر اللص الكاذب |