Com o meu marido e os meus três filhos não estava a deixar toda a minha vida para trás. | Open Subtitles | ، مع زوجيّ وأبنائي أنا لم أترك عالميّ خلفيّ |
Uma vez que temos de decidir, para sempre, penso que eu e o meu marido preferimos ficar aqui. | Open Subtitles | أعتقد أنه منذُ تعيّن علينا ... أن نقرر للأبد أنني أنا و زوجيّ نفضل البقاء هنا |
Isso não é antiquado. Para mim também é importante. Enquanto estive casada, nunca enganei o meu marido. | Open Subtitles | هذا ليس بإسلوب قديم ، إنه مهم بالنسبة إليّ ، أيضاّ، أتعلم , طوال فترة زواجي ، لم أخادع زوجيّ. |
Alguém bateu no meu marido, até deixá-lo em coma, para nos roubar uma imitação barata? | Open Subtitles | شخصٌ قد ضرب زوجيّ حتى أدخله في غيبوبة لأجل سرقة نسخةٍ رخيصة ؟ |
Eu devia estar feliz porque o meu marido volta para casa esta noite. | Open Subtitles | .. حسناً , أعتقد أننيّ سعيدةٌ الآن . لأنَ زوجيّ سيعودُ للديّار الليلة .. |
O meu marido vai ter que esperar durante várias horas. | Open Subtitles | . طائرة زوجيّ ستصلُ خلال الساعات القادمة |
Como ousa dizer tais coisas sobre o meu marido! | Open Subtitles | كيف تجرؤين بالتفوه بمثل هذه الأشياء عن زوجيّ ؟ |
Para o caso de se ter esquecido, o meu marido é do tipo que contrata assassinos. | Open Subtitles | ، في حالة إن نسيت . فإنّ زوجيّ من النّوع الّذي يستأجر قتلة |
Porque é que eu começaria um processo de divórcio se eu fosse contratar alguém para matar o meu marido? | Open Subtitles | لما سأبدأُ عمليّة طلاق إن كنتُ سأستأجر أحداً ليقتُل زوجيّ ؟ |
Voltei por volta das 4:30 e entrei no gabinete do meu marido. | Open Subtitles | ... عدتُ في منتصف الساعة الرابعة توجهتُ إلى مكتب زوجيّ |
Desde que o meu marido morreu, tenho tentado terminar o seu trabalho. | Open Subtitles | مُنذ أن مات زوجيّ.كُنتُ مُنشغلة بإتمام عملهُ، لـ... |
Claro que eu sabia sobre os casos do meu marido. | Open Subtitles | بالطبع علمت، فلقد علمت بكل علاقات زوجيّ |
O meu marido sempre foi um homem apaixonado. | Open Subtitles | .لقد كان زوجيّ رجلاً شغوفاً دوماً |
- Olhe. Estou a falar com o meu marido. | Open Subtitles | إنّي أتحدّث مع زوجيّ ، إتّفقنا؟ |
- Sim, este é o meu marido. | Open Subtitles | ـ نعم ، هذا زوجيّ ... ـ أيها الأبيض |
Espera, acha que ele contou ao meu marido acerca do jardineiro e então o Elliot matou-o? | Open Subtitles | تعتقدان بأن (كيرت)أخبر زوجيّ فقام (إليوت)بقتله؟ |
O Malcolm não tinha dívidas. - Não conhecem o meu marido. | Open Subtitles | لم تكن تعرف زوجيّ |
Esta é a puta do meu marido! | Open Subtitles | أرجوكِ توقفي عن هذا. هذه عاهرة زوجيّ! |
Eu matei o meu marido? | Open Subtitles | هل قتلتُ زوجيّ ؟ |
- O meu marido Dom deu a vida por um dos filmes, no ano passado. | Open Subtitles | إنّ زوجيّ (دوم) ضحى بحياته من أجل واحد من تلك الأفلام بالعام الماضي |