Ontem alguém tentou matar o meu marido à minha frente. | Open Subtitles | شخص ما حاولَ قَتْل زوجِي أمس أمام ني تماماً. |
Tinha sido simpático comigo e com o meu marido quando fomos ao bar. | Open Subtitles | ؟ كان لطيفَ جدا ًمعي انا و زوجِي عندما كُنّا نذهب الى حانتِه. |
Depois de receber o seu dinheiro, Lembre-se de libertar o meu marido. | Open Subtitles | حالما تَستلمُ المالَ، تذكّرْ إطْلاق سراح زوجِي. |
Por favor, quero voltar a ser a fantasia do meu marido. | Open Subtitles | رجاءً، أُريدُ لِكي أكُونَ خيالاً زوجِي ثانيةً. |
Só recebo SMS do meu marido, a dizer que chega tarde, de novo. | Open Subtitles | الرسالة النصية الوحيدة التي تصلني تكون مِنْ زوجِي ويخبرني فيها أنه سيتأخر عن البيت مرة أخرى. |
Alguns dos mais apreciados painéis, os que me lembravam o meu marido e meus filhos. | Open Subtitles | بعض لوحاتى الثمينة الواحدة التي تُذكّرُني. تذكّرْني زوجِي وأطفالِي. |
O que eu sei, é que se o meu marido for eleito presidente, nunca mais irá trabalhar nesta cidade. | Open Subtitles | بإِنَّني أَعْرفُ إذا زوجِي يُنتَخبُ رئيسَ بلدية، أنت لَنْ تَعْملَ في هذه البلدةِ ثانيةً. |
Quero ir embora e gostaria de levar o meu marido comigo. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَذْهبَ وأنا أوَدُّ لأَخْذ زوجِي مَعي. |
Nunca pensei poder voltar a confiar num homem, depois do que o meu marido nos fez. | Open Subtitles | أنا مَا إعتقدتُ بأنَّ أنا أَئتمنُ رجل ثانيةً بعد ما زوجِي عَمِلَ إلينا. |
A maioria das vítimas não anda a dormir com o meu marido. | Open Subtitles | أكثر ضحايا القتلِ لا يَنَامونَ مَع زوجِي. |
Penso que foi porque o tenente estava sempre a interromper... quando dançava com o meu marido. | Open Subtitles | اعتقدُ بأنّه كَانَ لأن الملازمَ... كَانَ يَقْاطعُنا كثيراً عندما كنت ارْقصُ مع زوجِي. |
Acho que passarei um tempo especial com o meu marido. | Open Subtitles | سأَقْضِي وقتاً ممتازاً مَع زوجِي. |
Já sabemos quem tentou matar o meu marido. | Open Subtitles | نَعْرفُ مَنْ مُجرّبينَ لقَتْل زوجِي. |
"ajudei o meu marido a organizar um assalto aos carros blindados. | Open Subtitles | ساعدتُ مرحلةَ زوجِي سرقة سيارة مدرعةِ. |
como o que aconteceu com o meu marido. | TED | مثلما حدث مع زوجِي. |
E então, é só para aborrecer o meu marido. | Open Subtitles | لذا الذي، هو فقط لإغاظة زوجِي |
Deitei-me com o meu marido. | Open Subtitles | تَوقّفتُ على زوجِي. |
Quero atenção do meu marido. | Open Subtitles | أُريدُ بَعْض الإنتباهِ مِنْ زوجِي. |
- Ela nem era a médica do meu marido. | Open Subtitles | هي ما كَانتْ حتى طبيبةَ زوجِي. |
Entrei e vi a Ania em cima do meu marido, com uma faca na mão. | Open Subtitles | مَشيتُ في لإيجاد مقامِ أنيا على زوجِي مَع a سكين. هو كَانَ ميتَ. |
Apanhei o gosto do meu marido. | Open Subtitles | تعودت على الطعمِ مِنْ زوجِي |