Os óleos são usados para fabricar muitos produtos. | TED | زيوت يمكن استخدامها لصناعة العديد من المنتجات. |
Estão a consumir os óleos da pele, a reproduzir-se, a produzir os cheiros do nosso corpo. | TED | وتقوم بالمضغ في زيوت الجلد الخاصة بك وتتكاثر، منتجة روائح الجسد. |
Só vim para lhe dar as orquídeas e os óleos de banho com fragrância... que dou a todos os empregados. | Open Subtitles | جئت فقط لأعطيك الأزهار وبعض زيوت الحمام العطرة التي دائماً أعطيها الموظفين |
Dizem que não tinha posto óleo. | Open Subtitles | إنهم يدعون أننى المخطئة لعدم وضع أية زيوت فى المحرك. |
óleo da transmissão, óleo dos travões, onde é que estão esses óleos? | Open Subtitles | زيوت وحدة نقل الحركة ، زيوت الفرامل أين يتم التخلص منها ؟ |
Mas a julgar pela decomposição do óleo da pele, acho que pertencem aos antigos ocupantes do prédio. | Open Subtitles | ،لكن إذا حكمنا من خلال تحلل زيوت الجلد فأنا أعتقد أنها تخص المستأجرين القدامي للمبني أنا أجري المطابقة الآن |
Ponto 1, diz respeito aos lubrificantes e a sua dispersão no motor. | Open Subtitles | النقطه الاولي و هي المخاوف من تبدد زيوت الشحم حول الموتور |
Podemos trabalhar com óleos diferentes, mas somos máquinas também. | Open Subtitles | يمكننا أن نعمل على زيوت مختلفة لكننا نحن أيضاً آلات |
Não lhe toques, porque os teus dedos têm óleos destrutivos. | Open Subtitles | لا تلمسيه لأن اصابعك تحتوى على زيوت تدميرية |
- Este... uh... óleos de massagem e um livro sobre Tantra ...da Tia doida. | Open Subtitles | ما هذه ؟ هذه ؟ زيوت تدليك, ـ أنابيل كونتانترا ـ أرسلتها خالتك |
Não é por nada, mas, tenho óleos. | Open Subtitles | , أقصد , لا أعني شيئاً لكن , كما تعلمين , معي زيوت |
Tens loções, óleos de banho e sabonetes. | Open Subtitles | لدينا سوائل الجسم و زيوت الاستحمام و أنواع الصابون المختلفة |
Loções e óleos de massagem faz com que a água salpique da pele assim. | Open Subtitles | زيوت التدليكَ والمستحضراتَ تبوّلْ هَارِباً جلد مثل هذا. نعم. |
E os Judeus celebram um tipo de óleo de velas milagroso que queima bem mais do que o indicado. | Open Subtitles | واليهود يحتفلون بنوع من زيوت الشمع الإعجازية التي إحترقت قبل ظهور الصحافة بوقت طويل |
Precisas de dormir em condições, de uma dieta, um pouco de óleo de linhaça, talvez um pouco de pilates. | Open Subtitles | تحتاج سريراَ حقيقياَ حمية ريجيم حقيقية بعض زيوت الكتان وربما تمارين الإطالة |
Tiradas do óleo dos dedos que sobreviveram à água. | Open Subtitles | هناك طبعة أصبع ناتجة من زيوت الأصابع والتي لم تمحها المياه |
Maquilhagem e óleo para bebés. | Open Subtitles | يوجد هنا مستحضرات للتجميل و زيوت تدليك الأطفال. |
Acho que me emociono com o cheiro do óleo das armas. | Open Subtitles | أعتقد بأني حساسة تجاه رائحة زيوت الأسلحة |
Lá havia óleo de travões, areia para gatos e cloro em pó. | Open Subtitles | في ذلك المكان كان هناك زيوت ومسحوق كلورين |
Foram detectados lubrificantes químicos nas vítimas. Ele também é esperto, como você. | Open Subtitles | زيوت كيميائية وجدت في الضحية القاتل ذكي مثلك أيضًا0 |
Quer lubrificante ou um porta-chaves com o seus vídeos sexista? | Open Subtitles | هل تريد زيوت تزليق أو سلسلة بمفتاح مع شرائطك الجنسية ؟ |