De licença do treino, no teu uniforme. | Open Subtitles | مغادراً من تدريب ومرتدياً زيّك الرسمي |
Aposentaste o teu uniforme? | Open Subtitles | هل نسيت زيّك الرسمي؟ |
Vou facilitar as coisas. Já não é o teu uniforme. | Open Subtitles | لم يعد زيّك بعد الآن. |
Mas olha, tenho estado a terminar o teu fato. | Open Subtitles | نعم, لكن انظر لقد كنت أنهي زيّك |
O teu fato é mesmo engraçado. | Open Subtitles | زيّك يبدو ممتعًا |
Ficas muito elegante com a farda de criado. | Open Subtitles | انت حقا تبدوا انيقا وانت ترتدي زيّك الرسمي |
Olhe para o seu uniforme. Doe-o. | Open Subtitles | إنظري إلى زيّك الرسمي إرفعي يدك |
Quando percebe que perdeu parte da máscara, volta para ir buscá-la, ou melhor, apanhá-la de nós. | Open Subtitles | ذلك عندما أدركت أنّك فقدت جزءاً من زيّك. حيث عُدت لإسترجاعه، أو بالأحرى، أخذه منّا. |
Não estás a usar o teu uniforme. | Open Subtitles | . إنّك لاترتدي زيّك الرسميّ |
podes usar o teu uniforme? | Open Subtitles | هل يمكنك ارتداء زيّك الرسمي؟ |
Onde está o teu uniforme? | Open Subtitles | -أين زيّك الرسمي؟ |
O teu uniforme? | Open Subtitles | زيّك الرسميّ ؟ |
Eles vão reparar no teu uniforme. | Open Subtitles | سيلاحظون زيّك. |
Esse é o teu fato de vampiro? | Open Subtitles | أهذا زيّك التنكري كمصاص دماء؟ |
Deixa-me ver o teu fato ... | Open Subtitles | دعيني أرى زيّك |
Adoro o teu fato. | Open Subtitles | انا احبّ زيّك |
Darnell, porque não usaste a farda? | Open Subtitles | (دارنيل) ، لما لم تلبس زيّك المدرسي؟ |
Aí tens a tua preciosa farda! | Open Subtitles | إليك زيّك الثمين! |
Despe a farda. | Open Subtitles | اخلع زيّك |
Pendurei o seu uniforme. Espero que goste. | Open Subtitles | لقد علقت زيّك,آمل ان لا يزعجك هذا |
Sabe, xerife adjunto, o seu uniforme tem um tom de azul que lhe assenta mesmo bem. | Open Subtitles | تعرف، نائب، أنا فقط رأي gotta... بأنّ زيّك الرسمي حقا أكثر تسكين ظلّ الأزرق. |
A sua continua igual, só a máscara é que é nova. | Open Subtitles | زيّك ما زال كما كان في السابق، إلاّ أنّ القناع جديد. |