-Não estou. Vou chegar atrasada ao clube de bridge. -Bom. | Open Subtitles | لست عصبية , ولكن سأتأخر على النادى جيد , لن تفقدى الكثير |
Não devíamos ter combinado o último jogo. Vou chegar atrasada. | Open Subtitles | أجل، ما وجب أن نلعب الدور الأخير، سأتأخر |
Vou chegar atrasado à reunião, tenho de despachar este miúdo. | Open Subtitles | سأتأخر عن المناداة يجب أن أجد مأوى لها الطفل |
A propósito, tenho de me ir arranjar. Vou atrasar-me para o pequeno-almoço com o meu pai. | Open Subtitles | ممّا يذكرني، عليّ أن أستعد سأتأخر عن الإفطار عند أبي |
Vou chegar tarde, por isso, não esperes, está bem? Amo-te. | Open Subtitles | , اسمعي , سأتأخر لذا لا تنتظريني , مفهوم؟ |
Cuida das crianças por favor, penso que não vou demorar muito. | Open Subtitles | فقط انتبهى على الأطفال رجاء،لاأعتقد أنى سأتأخر |
Liga-me para o escritório e diz que me vou atrasar? | Open Subtitles | - و اتصلي على المكتب واخبريهم بانني سأتأخر قليلاً |
Ouve, tenho de ir. Vou chegar atrasada a outra entrega. | Open Subtitles | إسمعي , يجب أن أذهب الآن سأتأخر هذه المرة أيضاً عن توصيل الطلبات |
Vou chegar atrasada à escola. Tenho imensas redacções para corrigir. | Open Subtitles | سأتأخر على الجامعة، لديّ مليون مقالة جامعيّة لأراجعها. |
Bem, eu tenho de sair daqui a uma hora, Vou chegar atrasado para o ensaio da cerimónia. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أغادر خلال ساعة، و سأتأخر عن تدريبات الزفاف |
Vou chegar atrasado ao trabalho hoje Por favor, come sem mim. Mãe | Open Subtitles | سأتأخر في العمل اليوم يمكنكِ الأكل بدوني , والدتكِ |
Vou chegar atrasado àquela reunião de que te falei. | Open Subtitles | سأتأخر عن الاجتماع الذي أخبرتك به |
Diz ao padre que Vou atrasar-me uns minutos. | Open Subtitles | اخبري الوزير أنّي سأتأخر بضع دقائق فحسب. |
Estou presa neste elevador! Vou atrasar-me para o trabalho. | Open Subtitles | لقد علقت بالمصعد، سأتأخر على العمل. |
Tenho de ir. Vou atrasar-me para as aulas. | Open Subtitles | يجب أن أذهب ، سأتأخر عن المدرسة |
Querida, Vou chegar tarde. Vem cá uma prostituta. | Open Subtitles | عزيزتي , سأتأخر الليلة لدي فتاة ليل ستمر عليّ |
É melhor ligar à minha mulher e dizer-lhe que Vou chegar tarde. | Open Subtitles | الأفضل أن أتصل بزوجتي أخبرها أنني سأتأخر |
Vou chegar tarde, nem vou ter tempo de comer. | Open Subtitles | سأتأخر. ولن يكون هنالك متسع من الوقت لكي آكل فيه. |
Na verdade, trata tu disso. Ainda vou demorar um bocado. | Open Subtitles | قومي أنتِ بذلك لأنني سأتأخر قليلاً |
Antes de saíres, diz-lhe que me vou atrasar um pouco. | Open Subtitles | أخبرها وأنت ترحل الآن، أني سأتأخر قليلاً حتى لا تقلق عليّ |
Se me quiser aqui tarde, chego tarde. | Open Subtitles | إن أرادني أن أتأخر هنا، سأتأخر. |
Sim, bem, esta noite chegarei tarde. | Open Subtitles | حسناً ، أنا سأتأخر بالعودة للمنزل هذه الليلة |
Não o tinha, mas chegaria tarde se voltasse para ir buscá-lo. | Open Subtitles | لم تكن هناك، لكنني كنت سأتأخر إذا قررت العودة للحصول عليها |
- Eu não sou um padre, imbecil. Eu actuo num musical. E graças a ti eu vou me atrasar para o ensaio. | Open Subtitles | لست قسّ، أنا ألعب دور القس في فريقاً مسرحياً موسيقيا وبفضلك سأتأخر على المران |