"سأتأكد أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Farei com que
        
    • Vou garantir que
        
    • certifico-me que
        
    • vou assegurar-me que
        
    Farei com que sua Alteza saiba da tua bravura. Open Subtitles سأتأكد أن سموه سيعرف عن شجاعتك
    Façamos o esforço que fizermos. Farei com que aquele saque seja vosso. Open Subtitles سأتأكد أن تكون تلك الغنيمة لنا
    E Vou garantir que ninguém vem ver-te antes das 23h. Open Subtitles واسمع، سأتأكد... أن لا يمر عليك أحد قبل الـ11:
    Ou Vou garantir que estejas também naquele avião. Open Subtitles وإلا سأتأكد أن تكون على هذه الطائرة أيضاً
    Continua a falar assim e certifico-me que chegas tarde ao trabalho. Open Subtitles أستمري في التكلم هكذا و سأتأكد أن تتأخري عن العمل.
    E vou assegurar-me que toda a gente assista. Open Subtitles و سأتأكد أن يشاهدك العالم كله، و أنت تفعل هذا.
    vou assegurar-me que os nossos mantimentos estão a salvo. Open Subtitles سأتأكد أن مخرون طعامنا بأمان
    Eu Farei com que a Justiça saiba da sua colaboração. Open Subtitles سأتأكد أن تعرف وزارة العدل بتعاونك
    Farei com que não volte a acontecer. Como? Open Subtitles .سأتأكد أن ذلك لن يحصل مجددا - كيف؟
    Farei com que o Knox saiba que estão aqui. Open Subtitles سأتأكد أن يعلم (نوكس) بأنكم هنا
    Vou garantir que ele se sinta melhor. Open Subtitles حسنٌ، دعني أرى ذلك سأتأكد أن تشعر بحال افضل
    Ou a agente Tay regressa às patrulhas na 26ª e Cal, ou Vou garantir que é o seu rabo que vai sofrer, a fazer patrulhas a pé com milhares de passos para bater! Open Subtitles إما أن تعود ضابطة الدورية "تاي" إلى القسم ٢٦ و"كال" أو سأتأكد أن يتم فصلكِ عن العمل لتمشين في الشوارع حافية القدمَين!
    Vou garantir que ninguém desconfie de nada. Open Subtitles سأتأكد أن لا أحد عنده أدنى شك
    Vou garantir que descubra. Open Subtitles سأتأكد أن يعرف ذلك
    Desta vez vou assegurar-me que ficas morta. Open Subtitles هذه المرة سأتأكد أن تبقي ميتة
    vou assegurar-me que tenhas a pena de morte Open Subtitles سأتأكد أن تأخذ حقنة قاتلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus