Olha, Vou certificar-me de que recebes uma cópia autografada quando for publicado. | Open Subtitles | اسمع ، سأتأكد من حصولك على نسخة موقعة عندما ينشر الكتاب |
Porque Vou certificar-me de que o teu destino acaba mesmo naquele momento, para sempre. | Open Subtitles | لأني سأتأكد من أن مصيرك سينتهي حينها و في نفس المكان نهائياً |
Vou garantir que ninguém sabe que veio tudo de ti. | Open Subtitles | سأتأكد من أن أحدًا لن يعلم بأن القصة أتت منكِ |
Se quiser voltar nessa altura, Farei com que esteja disponível. | Open Subtitles | إذا رغبت أن تعود حينها، سأتأكد من أنه جاهز |
Porque se qualquer uma de vocês alguma vez contar, eu irei garantir que terminem aqui deitadas ao lado da Sra. Bean, neste congelador. | Open Subtitles | لإنه إذا قام أحدكم أبداً بقول ذلك الأمر سأتأكد من أن ينتهى أمره راقداً بجوار مباشرة بجوار السيدة بين فى المُجمد |
Vou verificar imediatamente. | Open Subtitles | نعتقد أن الارهابيين يريدون النيل من الأسلحة التي بالغواصة سأتأكد من هذا الان |
Certo, e eu Vou fazer com que não pague. | Open Subtitles | إتفقنا، وانا سأتأكد من عدم دفعى لها لسبباً ما انا اعلم ان هذا سيحدث |
O que vou dizer à tua... Certificar-me-ei de que a tua família recebe o dinheiro. | Open Subtitles | ماذ ساقول عائلتك سأتأكد من ان عائلتك ستحصل علي المال لديك كلمتي اعدك |
Mas não se preocupe, Vou certificar-me de que o salva-vidas é informado das suas preferências. | Open Subtitles | لكن لا داعي للقلق , سأتأكد من أنّ عامل الإنقاذ الجديد متطلّع بالكامل على طريقة تفضيلكِ للأشياء |
Vou certificar-me que esteja na lista da sala de visitas. | Open Subtitles | سأتأكد من أن القائمة موجودة في غرفة الزيارة |
O Dr. P. confiou-ma e Vou certificar-me que chega direitinha à minha filha. | Open Subtitles | دكتور ب لبس هذا لى. وأنا سأتأكد من وصوله الى ابنتى آمناً وسليم. |
Se o ver com alguém ou apanhar o seu amiguinho nerd a tentar apanhar-me, Vou certificar-me de que o tranquem e deitem a chave fora. | Open Subtitles | لو رأيتك مع أي شخص أو لحق بك صديقك الصغير ذلك الذي حاول إختراقي سأتأكد من أنهم سيغلقون عليك |
Vou garantir que tenha apoio para começar com a fisioterapia. | Open Subtitles | سأتأكد من حصولكِ على المساعدة للبدء في التمارين |
Vou garantir que a betonagem é bem feita na mesma. | Open Subtitles | لا زلت سأتأكد من أن تعدي عملية الصب على ما يرام |
E amanhã Farei com que você não o faça de novo. O quê? | Open Subtitles | و غدا صباحا سأتأكد من انك لن تفعل مثل ذلك ثانية |
Vou verificar novamente o tipo e começar as culturas. | Open Subtitles | سأتأكد من الزمرة مجدداً وأبدأ بالزرع |
Está aqui o endereço da Dra. Newsome. Vou fazer com que ela chegue à consulta na hora. | Open Subtitles | حسنٌ، سأتأكد من أن تصل إلى مواعيدها بالوقت المحدد |
Basta ouvir um rumor seu, e Certificar-me-ei de que o comité reveja todos os negócios que a Luthorcorp fez nos últimos 20 anos, e terá muita sorte se ficar com essa camisa no corpo. | Open Subtitles | لو تكلمت ببنت شفة سأتأكد من أن تراجع اللجنة كل صفقة عمل قامت بها لوثر كورب في السنوات الـ20 الأخيرة |
Meninos, enquanto estão sossegados, Vou ver se a minha mesa está paralela à parede de trás. | Open Subtitles | يا أطفال ، بينما أنتم هادئون هكذا، سأتأكد من استقامة مكتبي واتزانه |
O lugar do Jason é no lnferno, e vou assegurar-me que lá vai parar. | Open Subtitles | جيسون مكانه الجحيم وأنا سأتأكد من وصوله لهناك |
Não minta, Vou confirmar. | Open Subtitles | ولا تتعبي نفسك بالكذب علي سأتأكد من كل التفاصيل |
Assegurar-me-ei de que a tua versão da Gossip Girl é o site mais popular da cidade. | Open Subtitles | سأتأكد من ان موقع " فتاة النميمة " هو أكثر المواقع الاكترونية شهرة في المدينة |
Vou-me certificar que te telefonarei mais tarde para a tua citação. | Open Subtitles | سأتأكد من الإتصال بك لاحقاً لأستمع إلى حكمتك |