"سأتزوجك" - Traduction Arabe en Portugais

    • caso contigo
        
    • casar contigo
        
    • Caso-me consigo
        
    • casarei consigo
        
    • casar-me-ei consigo
        
    • caso-me contigo
        
    Então eu caso contigo. Que humilhação. Open Subtitles سأتزوجك بالتأكيد ـ هذا مهين للغاية
    Sim. Eu caso contigo. Não tão depressa. Open Subtitles أجل. سأتزوجك. ليس بهذه السرعه.
    Se alguém me desse a escolher agora, entre nunca mais te ver ou casar contigo, casava contigo. Open Subtitles لو خيرني أحدهم الآن بين ألا أراك مجدداً، أو أتزوجك سأتزوجك
    Eu que queria casar contigo! Open Subtitles كنت تتعاطين وتبيعين بنفس الوقت! هاه؟ كنت سأتزوجك!
    Caso-me consigo no dia em que o Rei Ricardo regressar a Inglaterra. Open Subtitles سأتزوجك فى اليوم الذى يعود فيه . الملك (ريتشارد) إلى إنجلترا
    Se pensa que casarei consigo para pagar o chapéu, engana-se. Open Subtitles أن كنتَ تظن أني سأتزوجك في مقابل قبعتك، فلن أفعل
    Então senhor, casar-me-ei consigo. Open Subtitles عندها، سيدي سأتزوجك.
    "que se lixe! eu me caso-me contigo. Sim. " Open Subtitles تباً, سأتزوجك , نعم
    Mas é a última vez que me caso contigo. Open Subtitles ولكن هذه آخر مرة سأتزوجك بها
    Sim, caso contigo! Open Subtitles اه ، بالطبع سأتزوجك
    caso contigo e faço de ti uma rainha. Open Subtitles سأتزوجك ، وأجعلك تعيشين كملكة
    Eu caso contigo. Open Subtitles نعم غرانت فكيوردوتر سأتزوجك
    Está bem, eu caso contigo. Open Subtitles موافقة, سأتزوجك
    Como "Sim, Clark, caso contigo". Open Subtitles ...بمعنى ...نعم، كلارك سأتزوجك
    Só que, antes de me casar, vou para a universidade e não há garantia de me casar contigo! Open Subtitles أجل، ولكن سأدخل الجامعة قبل أن أتزوج... ...وهناك لا يوجد ما يضمن بأنني سأتزوجك أنت
    - Sei. Achas que vou casar contigo. - Não vais? Open Subtitles ــ أتظنني سأتزوجك ــ لن تتزوجينني الآن؟
    "mas se soubesse que ia casar contigo um dia, Open Subtitles لكن إن عرفت بأنّي سأتزوجك يوماً ما،
    Sim, Caso-me consigo. Quem fala? Open Subtitles طبعاً سأتزوجك ، من المتحدث ؟
    Caso-me consigo. Open Subtitles . سأتزوجك
    Aí, mas só assim, casarei consigo. Open Subtitles فقط عندئذٍ سأتزوجك.
    Então Edward, casar-me-ei consigo. Open Subtitles "إذن، " إدوارد، سأتزوجك.
    Se fores inocente e honesto, eu caso-me contigo. Open Subtitles إن كنت بريئاً وتبرأت، سأتزوجك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus