"سأتّصل بك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ligo-te
        
    • ligo
        
    • Entro em contacto
        
    - Faça o possível para ganhar tempo. Ligo-te em seguida. Open Subtitles إفعل كُلّ ما تستطيع لكسب الوقت سأتّصل بك لاحقاً
    Olha, eu disse que estou contente. Sim, esta bem. Ligo-te mais tarde. Open Subtitles انظري, قلت لك بأنني سعيد حسناً, لا بأس, سأتّصل بك لاحقاً
    Olha, apareceu um cliente, por isso eu Ligo-te depois. Open Subtitles لقد أتاني زبون للتو لذا سأتّصل بك لاحقاً
    Olá, fala a Lexi. Devo estar a patinar, mas se deixares mensagem, eu Ligo-te. Open Subtitles يا، أنا ليكسي.ربما أكون في التزحلق، لكن إذا تركت لي رسالة ، سأتّصل بك فيما بعد
    Já te ligo, está bem? Open Subtitles أعتقد أننى أعرف من هو سأتّصل بك ثانية، حسنا؟
    Entro em contacto contigo assim que puder. Open Subtitles أنا سأتّصل بك متى أنا يمكن أن.
    Ligo-te se aparecer alguma coisa. Fazes um bom trabalho. Open Subtitles سأتّصل بك إن طرأ ثمّة عمل، فأنت تعمل جيّـداً.
    Está bem, eu... Ligo-te todos os dias e... tentarei estar mais presente. Open Subtitles حسنٌ، سأتّصل بك يوميًّا، وسأحرص على متابعة أحوالك أكثر.
    Ligo-te quando aterrarmos. Open Subtitles لذا سأتّصل بك حالما نحط , حسناً ؟
    Vamos entrar. Ligo-te quando for seguro. Está bem. Open Subtitles -إننا على وشك الصعود، سأتّصل بك حالما نقوم بتأمين القارب.
    Eu Ligo-te de volta. Open Subtitles سأتّصل بك ثانية
    Ligo-te mais tarde. Open Subtitles سأتّصل بك لاحقاً.
    Olá, fala a Lexi. Devo estar a patinar, mas se deixares mensagem, eu Ligo-te. Open Subtitles أنا (ليكسي) ربما أكون في التزحلق إذا تركت رسالة لي، سأتّصل بك فيما بعد
    "Vou para Barcelona. Ligo-te a seguir." Open Subtitles "سأذهب إلى "برشلونة، سأتّصل بك لاحقاً".
    Ligo-te depois de encontrar os nossos amigos. Open Subtitles سأتّصل بك بعد أن أجد أصدقائنا
    Tudo bem, então... Ligo-te de volta, está bem? Open Subtitles . سأتّصل بك فيما بعد
    Ligo-te depois. Open Subtitles سأتّصل بك لاحقًا.
    Eu Ligo-te. Assim que eu descobrir. Open Subtitles سأتّصل بك لاحقاً حالما أعرف.
    Ligo-te mais tarde. Open Subtitles سأتّصل بك لاحقاً.
    Ligo-te quando terminar. Open Subtitles سأتّصل بك عند إنجاز المهمّة
    Eu ligo se precisar, está bem? Open Subtitles اذهب . سأتّصل بك لو احتجتُ إلى أيّ شيءٍ، حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus