"سأحدثك" - Traduction Arabe en Portugais

    • falamos
        
    • Falo contigo
        
    • Ligo-te
        
    falamos quando eu voltar, entretanto vai ver os ganhos, porque estamos a facturar baby em todos os países menos França! Open Subtitles سأحدثك عندما أعود، إنني أتفحص العمل لأننا ناجحين في كل الدول عدا فرنسا
    Está bem. falamos amanhã, sim? Open Subtitles تماما ، سأحدثك في الغد ، حسنا ؟
    Está bem, falamos depois. Adoro-te, adeus. Open Subtitles حسناً ، سأحدثك لاحقاً احبك ، وداعا
    - Eu Falo contigo depois. Só tem que me dizer o que isto significa. Open Subtitles سأحدثك لاحقاً- فقط أخبرني ماذا يعني هذا؟
    Depois Falo contigo para me ajudares a abrir a tal conta Schwab. Open Subtitles سأحدثك لاحقاً بشأن مساعدتك لي في فتح حساب (شواب) ذلك
    Pus dinheiro na tua mochila. Ligo-te daqui a alguns dias. Open Subtitles وضعت بعض المال في حقيبتك سأحدثك بعد بضعه ايام
    Depois falamos. Open Subtitles خاصة عندما تعرف أنه بدافع الحب سأحدثك لاحقاً - أجل -
    - Amanhã falamos. - Está bem. Open Subtitles عمت مساء سأحدثك غدا
    Isso, depois falamos, Treinador. Open Subtitles أجل سأحدثك لاحقاَ درب @@@ ---@@@
    Claro, e falamos mais tarde. Open Subtitles بالطبع، سأحدثك لاحقاً
    - Certo, falamos mais logo. - Até logo. Open Subtitles حسناً سأحدثك لاحقاً
    falamos depois. Está atento ao telemóvel. Open Subtitles سأحدثك لاحقاً إبقي قرب الهاتف
    - Está bem. falamos mais tarde. Open Subtitles -حسناً ، سأحدثك لاحقاً
    Óptimo. Já Falo contigo. Open Subtitles سأحدثك لاحقا وداعا
    Falo contigo daqui a pouco. Open Subtitles نعم، سأحدثك بعد برهة حسناً- مع السلامة-
    Falo contigo depois, certo? Open Subtitles سأحدثك لاحقا حسنا؟
    Está bem. Com certeza. Falo contigo mais tarde. Open Subtitles -حسنًا، بالتأكيد، سأحدثك لاحقًا
    Amanhã de manhã Falo contigo. Open Subtitles سأحدثك في الصباح
    Falo contigo mais tarde. Open Subtitles سأحدثك فيما بعد.
    Não sei quando volto, mas Ligo-te em breve. Open Subtitles لا أعرف متى سأعود لكني سأحدثك قريبا
    Bem, Ligo-te amanhã. Adeus. Open Subtitles سأحدثك غداً ، وداعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus