"سأحرق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou queimar
        
    • queimo
        
    • queimarei
        
    • vou incendiar
        
    • fogo a
        
    • incendeio
        
    Vou matá-la, depois Vou queimar aquela firma de advocacia. Open Subtitles أنا سأقتلها ، ثم سأحرق شركة المحامين هذه
    Porque vou voltar aqui e Vou queimar essa cara, papá! Open Subtitles لأني سأعود هنا و سأحرق ذلك الوجه، يا عزيزي
    Juro que Vou queimar estas roupas quando me formar. Open Subtitles أقسم أنني سأحرق ملابس الرياضة هذه يوم تخرجي
    Se me tocas, queimo a casa e mijo nas cinzas! Open Subtitles اذا ما لمستنى، سأحرق المنزل وابول على انقاضة.
    Vemo-nos na Time Square, na esquina da 47 e Broadway em vinte minutos ou queimo o teu livro. Open Subtitles ستقابليني في ميدان تايمز في ركن من ال47 و المسافة تكون كبيره افي 20 دقيقة القامه وإلا أنا سأحرق كتابكي
    Juro-vos agora mesmo que queimarei quantos hereges for preciso. Open Subtitles أقسم لك الآن بأنني سأحرق مأستطيع من الزنادقه
    Fez uma aposta. Antes de pagar, vou incendiar esta casa. Open Subtitles قبل أن أدفع سأحرق هذا البيت
    Se o gatilho mais rápido não aparecer em cinco minutos, exatamente cinco minutos... eu Vou queimar a cidade! Open Subtitles لو لم يخرج مقاتلهم السريع خلال خمس دقائق، سأحرق المدينة
    Quando voltarmos, Vou queimar aquele fatinho porque vamos fazer puto de guito! Open Subtitles عندما نعود، سأحرق فاتورة الدولار تلك السخيفة. لاننا سنصنع خلطتنا العجيبة!
    Vou queimar o meu sofá na sexta-feira. Open Subtitles سأحرق أريكتي في الفناء الخارجي يوم الجمعة إن كنت تريد المجيء لتشاهد حريقاً
    Sou um idiota, um sacana, mas juro que Vou queimar isto. Open Subtitles أنا أحمق، أنا غبي لكني أقسم أني سأحرق هذه و سأتخلص منها
    "Odeio o meu emprego! Vou queimar isto tudo!" Open Subtitles أكره عملى سأحرق هذا العمل اللعين
    - Deixem-me acendê-los. - Vou queimar tudo isto. Open Subtitles . دعنى أشعلها . سأحرق المكان تحت الأرض
    Juro, se ele me mantiver até tarde de novo e eu perder o Cooperstown queimo este sítio todo. Open Subtitles عمل شاق لو أخرني ثانيةً سأحرق هذا المكان
    queimo o livro de registos. Nunca estiveste aqui. Open Subtitles و سأحرق دفتر النزلاء و أدعي أنك لم تأت هنا
    Recua, amigo, ou queimo todos os pêlos dos teus braços. Open Subtitles ابتعد يا صديقي، وإلاّ سأحرق ريشكَ
    Eu queimarei este papel... no momento em que a minha filha voltar para casa. Open Subtitles أنا سأحرق هذه الورقة في اللحظة التي ستعود بنتي إلى بيتها
    queimarei esta Casa até ao chão antes de deixar que isso aconteça. Open Subtitles سأحرق منزلنا تمامًا قبل أن أسمح لذلك بأن يحدث.
    Por favor, compreende que a partir de agora queimarei as tuas cartas sem as abrir. Open Subtitles من فضلك، تفهم أنه من هذة اللحظة فصاعداً سأحرق رسائلك بدون فتحهم
    Diz-me como liberto o Kit ou vou incendiar este sitio todo e só um de nós sairá vivo daqui. Open Subtitles (أخبروني كيف أحرر (كيت أو سأحرق هذا المكان بأكمله و سنخرج نحن فقط من هنا أحياء
    - vou incendiar a vila toda. Open Subtitles سأحرق البلدة كلها
    Ou dizes quem és, ou deito fogo a tudo. Open Subtitles قل من أنت ؟ سأحرق هذا المكان تماماً
    Eu incendeio a cidade, segundo as suas ordens. Open Subtitles سأحرق المدينة بناء على اوامرك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus