"سأحملك" - Traduction Arabe en Portugais

    • vou levar-te
        
    • Eu levo-te
        
    • considero-te
        
    • vou te
        
    Mesmo que não sejas minha namorada, vou levar-te para casa e manter-te segura. Open Subtitles حتى إذا لم تكوني فتاتي، سأحملك للبيت واحرص على سلامتك
    Mas vou levar-te Open Subtitles {\fnArabic Typesetting\fs29\cHD1820B}# سأحملك #
    Ou vou levar-te como um grande pássaro voa como um pássaro todo o caminho até lá. Open Subtitles سأحملك مثل الطير الكبير و أحلق مثل الطير على طوال الطريق هناك هيا !
    Vamos, escravo de lábios grossos, Eu levo-te lá, porque é por ti que nisto nos empenhamos. Open Subtitles هيا أيها العبد غليظ الشفاه سأحملك من الآن فأنت من سيدفعنا إلى تغيير وجهتنا
    Se acontecer alguma coisa, considero-te pessoalmente responsável. Open Subtitles لو حدث أي شيء يا (جاك) سأحملك أنت المسؤلية
    Eu vou te agarrar, e vou te tirar daqui para fora. Open Subtitles لذا، سأحملك و أخرجك من هنا
    Eu levo-te ao colo até um telefone. Open Subtitles سأحملك هل يمكننا الاتصال بمكان ما؟
    Eu levo-te às cavalitas, anda! Open Subtitles سأحملك علي ظهرى أركب علي , أركب علي!
    Eu levo-te ao colo, ok? Open Subtitles سأحملك للخارج , اتفقنا؟
    Se não estiver em casa na cadeira de massagem a segurar um copo de uísque dentro de 25 minutos, considero-te pessoalmente responsável. Open Subtitles إذا لم أكن في منزلي على كرسي المساج ممسكاً كأن من شراب وايلد تركي) خلال 25 دقيقة) سأحملك شخصيا مسؤولية ذلك
    - Eu te disse pra sair, menino. - Eu vou te carregar, mamãe. Open Subtitles قلت لك اخرج يا ولد - سأحملك يا أمي -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus