Saia. pago sempre as minhas bebidas. | Open Subtitles | قلت لك أننى سأدفع ثمنه أنا دائما أدفع ثمن مشروباتى |
Marge, eu não posso pagar. Mas quando puder, eu pago. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمّله، عندما أستطيع سأدفع ثمنه |
Devias contratar um advogado. Eu pago. | Open Subtitles | ينبغي ان تعيّني محامياً من هنا، سأدفع ثمنه |
Erros terríveis, que mancharam o ofício da Presidência pelos quais Vou pagar o resto da vida. | Open Subtitles | أخطاءاً رهيبة، لطخت سمعة مكتب الرئاسة.. وهذا ما سأدفع ثمنه بقية عمري |
Está bem, vai apenas, o que sabes? Eu Vou pagar por isto. Será o meu tratamento, vamos. | Open Subtitles | أتدرين أمراً، سأدفع ثمنه سيكون بمثابة ترياق لي |
- Sinto muito, eu pago-o. | Open Subtitles | أنا آسف جداً سأدفع ثمنه بكل سرور |
Prometo que pago na próxima vez. | Open Subtitles | أعدك أني سأدفع ثمنه في المرة القادمة |
-Eu pago depois. -Agora, Catherine. | Open Subtitles | سأدفع ثمنه لاحقاً - "الآن ،"كاثرين - |
Pronto, eu pago. | Open Subtitles | حسناً سأدفع ثمنه |
- Bem, nesse caso, pago eu. | Open Subtitles | في هذه الحالة سأدفع ثمنه |
Mas eu pago os estragos. | Open Subtitles | أعني، سأدفع ثمنه |
Por favor, eu pago. | Open Subtitles | رجاء، أنا سأدفع ثمنه. |
- Se não houver verba para humilhar a competição, o Don vai escrevê-lo, eu pago. | Open Subtitles | إنظر، إن لم يكن هناك بند يمنع إذلال الخصم، فـ(دون) سيكتبه وأنا سأدفع ثمنه. |
Vou pagar isto tudo. | Open Subtitles | أنا سأدفع ثمنه. |
- Não sou eu que Vou pagar. | Open Subtitles | ليس كأني سأدفع ثمنه |
Vou pagar. | Open Subtitles | سأدفع ثمنه. |
Óptimo. Então, eu pago-o. | Open Subtitles | حسناً سأدفع ثمنه |
Lamento imenso. Eu pago-o. | Open Subtitles | إنّي جدّ آسفة، سأدفع ثمنه |