| Vou ver as noticias e, quando terminarem, quero um tipo qualquer de animal morto no meu prato. | Open Subtitles | الأن، سأشاهد الأخبار وعندما تنتهي أريد نوعاً من الحيوانات الميتة في طبقي |
| Mas acho que Vou ver o Serviço de Urgência aqui. | Open Subtitles | هذا مُغري، ولكن أعتقد أنني سأشاهد "إي آر" هنا |
| Então, o que é que Vou ver quando me sentar no sofá? | Open Subtitles | ولكن ماذا سأشاهد بينما أجلس على الأريكة؟ |
| Porque é que não faz isto que eu vejo basquetebol? | Open Subtitles | لماذا لا تفعل ذلك و انا سأشاهد كرة السلة |
| - verei Bruxelas de madrugada. | Open Subtitles | هل أنت متاكد؟ بالتأكيد. سأشاهد بروكسل مع الفجر. |
| Tem cuidado com isto. Eu estarei lá dentro, a ver as minhas histórias. | Open Subtitles | الآن احذر من هذه، سأشاهد التلفاز بالداخل |
| Eu ia apenas ver um DVD e encomendar uma refeição, por isso estou ansiosa por comida caseira. | Open Subtitles | في الحقيقة، كنت سأشاهد فيلماً وطلب بعض الطعام الجاهز، لذا أتطلّع لتناول وجبة طعام منزلية. |
| Ainda bem que mencionou isso. Acho que vou assistir à ópera. | Open Subtitles | أنا مسرور لأنك تذكر هذا، أعتقد أني سأشاهد الأوبرا. |
| E eu Vou ver os últimos 24 minutos do Doctor Who. | Open Subtitles | و أنا سأشاهد الدقائق 24 الأخيرة من الدكتور هو |
| Não consigo dormir mais. Vou ver um filme. Continua a dormir, meu anjinho. | Open Subtitles | لم أستطع النوم، سأشاهد فلماً عودي إلى النوم يا ملاكي |
| Eu Vou ver um filme pornográfico para tirar isto do meu cérebro e sugiro que faças o mesmo. | Open Subtitles | سأشاهد بعض الأفلام الجنسية لأحذف هذا من ذاكرتي أنصحك أن تفعل هذا أيضاً |
| "Vou ver o 'Hotel Ruanda' e ajudar num abrigo." | Open Subtitles | سأشاهد فيلم فندق رواندا ومن ثم أتطوع في الملجاً |
| Vou ver um pouco de TV, enquanto saem da minha suite. Vou entrar em contacto. | Open Subtitles | حسناً, سأشاهد بعض البرامج التلفزيونية, بينما تغادرون أيها السادة غرفتي |
| Juro, que se voltarmos vivos que Vou ver o filme. | Open Subtitles | أقسم لك، لو عدنا سالمين سأشاهد هذا الفيلم |
| Se Vou ver um jogo inteiro de Lacrosse, é melhor seres bom nele. | Open Subtitles | إذا كنتُ سأشاهد مباراة لاكروس كاملة، فيُستحسن ألّا تكون سيئاً. |
| Que faças esse marinheiro enquanto eu vejo. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تفعليها مع البحّار وأنا سأشاهد |
| Eu vejo a transmissão do ensaio no meu portátil e vou estar ao telefone com toda gente o dia todo. | Open Subtitles | سأشاهد بث البروفة على الكمبيوتر المحمول وسأتواصل مع الجميع عبر الهاتف |
| Sim, mas se se enganar volta ao seu trabalho e eu vejo a minha filha... | Open Subtitles | نعم ولكن إذا كنت مخطئاً ستعود إلى عملك أما أنا سأشاهد ابنتي .. |
| Se me fizeres um gesto obsceno, verei algo brilhante. | Open Subtitles | عندما تسبّيني بإصبعك، سأشاهد شيئاً لامعاً |
| Com ele, mudá-lo-ei, e verei o futuro mudar em frente aos meus olhos. | Open Subtitles | به ، سأغيره و أخيراً و بعدها . سأشاهد المستقبل يتغير أمام عيناي |
| - Se precisar de mim, estou a ver TV. | Open Subtitles | ـ سأشاهد التلفزيون إن احتجت إلىّ ـ حسناً، شكراً |
| Segundo os meus internos, vou assistir a Torres a dar-te pontapés no rabo para cima e para baixo no refeitório. | Open Subtitles | , نسبة لمستجديني سأشاهد (توريس) و هي تطرحكِ ضرباً في المطعم |