Vou pô-lo numa situação em que vai ser fácil ele fugir... e que envolve uma elaborada e exótica morte. | Open Subtitles | سأضعه في موقف يسهل الهروب منه, يحتوي على ميتة معقدة و معتادة |
Vou pô-lo num ambiente controlado e tentar. | Open Subtitles | سأضعه في مكان يمكننا من السيطرة عليه وبعدها سأحاول |
Vou colocá-lo na varanda, assim toda a vizinhança vai poder admirá-lo. | Open Subtitles | سأضعه بالمدخل الأمامي حتى يستمتع به الحي كله |
Eu Vou colocá-lo na telemetria, fazer um teste de stress e um ecocardiograma. | Open Subtitles | سأضعه على مقياس و أعطيه اختبار توتر و تخطيط صدى للقلب |
O que não usar, ponho à disposição da cidade. | Open Subtitles | كل شيئ لن أستخدمه , سأضعه نحو الامدادات التي تريدها المدينة |
Está bem. Vou pôr isto no guarda-roupa debaixo das minhas meias do Hong-Kong Fooey. | Open Subtitles | بالطبع، سأضعه في خزانتي تحت جوارب هونغ كونغ فوي |
Por isso, Vou pô-la aqui. Se calhar possas pedir ao pai para te ensinar a usá-la, não? | Open Subtitles | لذا، سأضعه هنا تماماً ربما تجعل أبي يعلّمك كيف تصوّبه |
vou colocar no camarim dela enquanto estiver a apresentar-se com um bilhete assim: | Open Subtitles | سأضعه في غرفة ملابسها بينما تعرض على المسرح مع ملاحظة عليه تقول |
Vou pô-lo nos waffles amanhã ao pequeno-almoço. | Open Subtitles | أنا سأضعه في بسكويتات لفطور الغد |
- Vou pô-lo no telhado. - Vais precisar de ajuda! | Open Subtitles | سأضعه على السقف أنت ستحتاج إلى المساعدة |
Vou pô-lo na cadeia, até a cadeia apodrecer. | Open Subtitles | بل سأضعه في السجن حتى يتعفن السجن |
Não quero arriscar-me a tirá-lo do escritório, por isso Vou pô-lo na gaveta superior direita da tua secretária. | Open Subtitles | لذا سأضعه بدرج مكتبكِ الذي على يمينك |
- Espere. Vou pô-lo no meu telemóvel. | Open Subtitles | .أجل، أمهليني لحظة .سأضعه في هاتفي |
- Dizem que está no México, mas Vou colocá-lo na lista. | Open Subtitles | سأقول لك شيئاً، من المفترض أنه في ميكسيكو لكنني سأضعه على القائمة |
Não vou deixar o teu filho crescer sem pais. Vou colocá-lo nos teus braços hoje. Eu prometo. | Open Subtitles | لن أدع ولدكِ يكبر بدون والديه، سأضعه بين ذراعيكِ اليوم، أعدكِ.. |
Vou colocá-lo numa jarra, e pode levá-lo para casa. | Open Subtitles | سأضعه في وعاء، ويمكنك أخذه للمنزل. |
Vou colocá-lo no gelo, se não houver problema. | Open Subtitles | كنت سأضعه بالبراد إن لم يكن لديك مانع؟ |
É por isso que o ponho só a meio dia, até que esteja domado. | Open Subtitles | لذلك سأضعه كنصف عامل حتى يتروض |
Pensei: "Ok, Vou pôr isto num saco de plástico, "levá-lo lá para fora, escavar um buraco e metê-lo lá dentro". | TED | قلت لنفسي: "حسنا، سأضعه في كيس من البلاستيك، وآخذه للخارج وأحفر حفرة وأضعه فيها ". |
Está tudo bem. Vou pô-la no frigorifico um bocadito. | Open Subtitles | لابأس سأضعه في الثلاجة قليلاً |
Tudo bem, vou colocar policias disfarçados atrás dele. Vocês as duas, consigam um mandado e comecem a cavar discretamente. | Open Subtitles | حسنُ، سأضعه تحت التحفظ، وأنتم الاثنان استخرجوا مُذكرة تفتيش واذهبوا للتنقيب بهدوء. |
Mantenham esse idiota longe de mim ou eu coloco-o em coma. | Open Subtitles | -ابقِ ذلك الأصلع الغبي بعيدًا عنّي وإلا سأضعه في غيبوبة. |
Eu ponho-o no snowmobile e vou pelo parque... | Open Subtitles | ...سأضعه على الزلاجة وآخذه عبر الحديقة... |
Quero o capô dele numa bandeja. Vou metê-lo na cadeia até apodrecer. | Open Subtitles | أريد هذا المستهزيء على طبق كبير سأضعه في السجن حتى يتعفن |