"سأعمل على" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou tratar
        
    • para já
        
    • Tratarei
        
    • Vou fazer
        
    • Vou trabalhar no
        
    • - Vou
        
    • eu vou
        
    • Vou ver
        
    • a trabalhar
        
    • trabalhar num
        
    • vou trabalhar na
        
    Nem pensar. Agora que estou bem, Vou tratar de ti. Open Subtitles لا ، الان بما أننى استقمت سأعمل على استقامتك
    Vou tratar disso. Está na hora de limpar mesas. Open Subtitles سأعمل على هذا حان الوقت للقيام ببعض الأعمال
    - É para já. - E obrigado. Open Subtitles .حسناً، سأعمل على فك تشفيره شكراً لك
    Tratarei deste caso. Mas, quando estiver terminado, acabou-se. Open Subtitles سأعمل على القضية لكن حينما تتنتهي سأكون قد اكتفيت
    Vou fazer com que tenha acesso ao quarto de Chase. Open Subtitles سأعمل على أن يتوفر لك امكانية دخول غرفة تشيس
    E se Vou trabalhar no caso, será melhor ouvir de ti do que ler no relatório. Open Subtitles وإذا كنت سأعمل على قضية سيكون من الأفضل أن أسمع منك بدل أن أقرأ في التقارير
    Vou tratar deste problema. Open Subtitles سأعمل على حل هذه المشكلة مع الأشخاص الذين يشكلون خطرا عليكي
    Vou tratar destas tarefas, e depois Vou tratar da minha candidatura na faculdade de medicina. Open Subtitles حسناً، سأنهي هذه المهام، وبعدها سأعمل على بحوث المطلوبة بكلية الطب
    Nunca fui bom com burocracia, mas Vou tratar disso. Open Subtitles لم أكن محباَ للأعمال الرسمية لكنني سأعمل على حبها من الآن
    Ótimo. Vou tratar de um disfarce para entrar no evento do museu. Open Subtitles جيد، سأعمل على غطاء حتى أدخل إلى حدث المتحف
    Está bem. Vou tratar disso. Open Subtitles ـ تحققي كل ما يمكنك عن عملية البيع ـ حسناً , سأعمل على ذلك
    É para já. Open Subtitles نقداً سأعمل على ذلك
    É para já, mamã. Open Subtitles سأعمل على ذلك، أمي
    É para já. Open Subtitles سأعمل على الأمر
    Eu mesmo Tratarei do rastrear. Open Subtitles اترك القرص معي سأعمل على التعقّب بنفسي
    E Vou fazer os outros ficarem também! Open Subtitles وعلاوة على ذلك، سأعمل على التأكد أن الجميع يشاركونى الرأى فى ذلك
    Bem, eu não sou, por isso se Vou trabalhar no meu novo "eu", é melhor ir para a biblioteca. Open Subtitles حسنا , أنا لست كذلك , لدى بما أنني سأعمل على شخصيتي الجديدة علي أن أتوجه الى المكتبة
    Está bem, vamos lá. - Vou mandar um oficial. Open Subtitles حسناً , سأعمل على ذلك سأرسل نائب العمدة إلى هناك فوراً
    eu vou trabalhar na poção destruidora, tu, trabalha no feitiço despossuidor. Open Subtitles . حسناً ، أنا سأعمل على تعويذة القضاء . أنت إعملي على تعويذة التخلص من الإستحواذ
    Vou ver se afasto o meu jet lag logo à noite no café. Open Subtitles سأعمل على إزالة الإحساس بتعب الفارق الزمني هذه الليلة بالمقهى.
    Tenho estado a trabalhar numa forma de ficarmos juntos. Open Subtitles عندما أخرج من هذا المكان، سأعمل على وسيلة لنكون معاً
    Estou a trabalhar num pseudônimo para um projecto em Vegas no ano que vem. Open Subtitles سأعمل على هذا الاسم المستعار لهذا المشروع الذى لدى فى فيغاس في العام المقبل
    Sim, vou trabalhar na instalação do negócio na costa oeste. Open Subtitles أجل ، سأعمل على تجهيز العمل في الساحل الغربي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus