"سأعيدها" - Traduction Arabe en Portugais

    • devolvo
        
    • Vou trazê-la de volta
        
    • Eu levo-a
        
    • devolvo-a
        
    • devolvo-ta
        
    • Vou levá-la
        
    • Vou devolvê-lo
        
    • trago-a de volta
        
    • devolvê-la
        
    • eu devolvo-o
        
    Está certo. Obrigado, Coronel. Eu a devolvo assim que possível. Open Subtitles حسنا، شكرا لك أيّها الكولونيل سأعيدها لك بأسرع وقت ممكن
    Oh, hã, Vou trazê-la de volta às 23 horas o mais tardar, senhor? Open Subtitles سأعيدها في الحاديه عشره علي الأكثر
    Não se preocupe, Eu levo-a para minha casa. Open Subtitles لا تقلق، سأعيدها لمنزلي
    Eu arranjo-a e devolvo-a novinha em folha. Open Subtitles يمكنني أن أعالجها من أجلك وبعدها سأعيدها إليك كالجديدة، أعدك بذلك
    Se me emprestares a tua bicicleta, devolvo-ta de volta num instante. Open Subtitles لذا لو فقط سمحت لي باستعارة دراجتك، فإنني سأعيدها لك بسرعة
    Sim, desculpa. Vou levá-la já. Encontramo-nos no lar. Open Subtitles ،نعم نعم أنا آسف جداً سأعيدها الآن ، سنقابلك في دار المسنين
    Nem vale a pena. Vou devolvê-lo ao Dave Maluco. Foi bom ver-te Kevin. Open Subtitles أتعلم سأعيدها لكريزي ديف
    A seguir trago-a de volta para a amamentares. Open Subtitles و سأعيدها لك لترضعيها
    Seja o que for, tenho a certeza de que vou adorar e se não gostar devolvo. Open Subtitles مهما كانت أنا متأكدة أنني سأحبها اذا لم تكن كذلك سأعيدها
    Já a devolvo inteira. Open Subtitles سأعيدها لك سليمة
    Já disse que os devolvo. Mãe de Deus! Open Subtitles قلت أنني سأعيدها
    Então Vou trazê-la de volta. Open Subtitles حسناً, سأعيدها إليك
    Prometo, Vou trazê-la de volta. Open Subtitles وعدتها,. سأعيدها للبيت
    Pode ir. Eu levo-a para casa. Open Subtitles لا بأس سأعيدها لمنزلها
    Eu levo-a de volta para o avião. Open Subtitles سأعيدها معي على متن الطائرة
    - Sim, claro. devolvo-a de manhã, assim que conserte a Gertie. Open Subtitles سأعيدها في الصباح حالما أقوم بإصلاحها
    Obrigado. Dentro de dias devolvo-a. Open Subtitles أشكرك سأعيدها لك بعد بضع أيام
    Eu devolvo-ta amanhã. Open Subtitles أ سأعيدها غدا أجل لست في عجلة من أمري
    Obrigado. devolvo-ta dentro de uma semana. Open Subtitles شكراً جزيلاً، سأعيدها خلال أسبوع
    Não te preocupes. Vou levá-la para casa, antes do nascimento. Open Subtitles لا تقلق، سأعيدها للبيت قبل الولادة.
    Temos que encontrá-la. Desta vez vou ajudá-la. Vou levá-la para a mãe dela. Open Subtitles سأساعدها هذه المرّة سأعيدها إلى أمّها
    Vou devolvê-lo à Empresa para nos podermos afastar disto. Open Subtitles سأعيدها إلى "الشركة" لنتمكن من الرحيل كيف (مايكل) ؟
    Vou devolvê-lo a ele, um dia. Open Subtitles سأعيدها له في يوم ما
    Eu trago-a de volta. Open Subtitles سأعيدها لك.
    Só levei a tua estúpida moeda emprestada e ia devolvê-la assim que ganhasse a corrida. Open Subtitles لقد استعرت عملتك الغبية فحسب وكنت سأعيدها لك بمجرد أن أفوز بالسباق
    - Se o levas a peito, eu devolvo-o... Open Subtitles ان كانت تزعجك كثيرا سأعيدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus