O que te faz pensar que vou viver com um dos dois? | Open Subtitles | حسنا ما الذى يجعلك تعتقد انى سأعيش مع اى منكم |
Por favor, não se sintam ofendidos se não for muito amigável, mas em breve vou viver com o meu pai e não gosto muito de perder tempo com relações a curto-prazo. | Open Subtitles | أرجو ألا تشعروا بالإساءة إذا لم أكن ودّية لكني سأعيش مع أبي قريبًا ولا أحب حقًا إضاعة الوقت على علاقات قصيرة المدى |
Vivi, mas vou viver com a Susan uns tempos. | Open Subtitles | -في السابق ولكنني سأعيش مع "سوزان" لفترة لقد انتقلت للعيش معهم اليوم |
Que me adorava e que eu ia viver com o meu novo pai. | Open Subtitles | أنها أحبّتني وأنني سأعيش مع والدي الجديد |
Mas, no meu outro apartamento, estaria a viver com uma verdadeira ratazana de esgoto, por isso ganhas tu. | Open Subtitles | لكن فى شقتى الأخرى سأعيش مع فأر بالوعة حقيقى لذا موافقة |
Se me tivesses dito, há 10 anos, que eu estaria a viver com alguém e a criar uma linda menina, eu diria que estavas louco. | Open Subtitles | إذا أخبرتـني بذلك قبل 10 سنوات أنني سأعيش مع شخص أخر وأربي طفل فتاة جميل جدًا |
Comprei quando pensei que ia morar com uma pessoa. | Open Subtitles | حصلت عليه عندما ظننت أنى كنت سأعيش مع شخص ما |
Como é que vou viver com isso? | Open Subtitles | كيف سأعيش مع ذلك؟ |
Porque vou viver com a Kitty ou com a Sarah. | Open Subtitles | لأنني سأعيش مع "كيتي" أو "سارة" |
Melhor ainda, vou viver com o Kevin. | Open Subtitles | بل ما هو أفضل، سأعيش مع "كيفن" |
Mas eu vou viver com isto o resto da minha vida. | Open Subtitles | لكن سأعيش مع هذا... بقيّة حياتي. |
vou viver com a Caitlin. | Open Subtitles | لن أغادر، سأعيش مع "كايتلين". |
Posso viver com o meu pai? | Open Subtitles | هل سأعيش مع أبي ؟ |
Vou morar com os viciados em becos imundos, numa caixa no Parque MacArthur, coberto de mijo e merda desta cidade horrível antes de considerar morar debaixo do mesmo tecto que tu. | Open Subtitles | سأعيش مع المُدمنين في زقاق " في صندوق بـ " حديقة ماكارثر مُغطى بالهُراء والبول من هذه المدينة المُرعبة |