Eu consigo-lhe a cadeira. Eu consigo-lhe os seus livros. Eu Lutarei por si. | Open Subtitles | سأرجع لك كتبك,سأقاتل من أجلك,وسأفوز لأجلك |
Se alguma vez ela precisar de mim, Lutarei e morrerei por ela! | Open Subtitles | لو كان هناك حاجة ليّ سأقاتل وأموت من أجلها |
Vou ficar. E vou lutar. Mas não vou matar! | Open Subtitles | أنا سأبقى ، سأقاتل ، لكن لن أقتل |
- Deixe-a aqui. Não toque nela nem em nada do que está aqui em cima. Se vou ficar aqui, vou lutar por tudo o que aqui está. | Open Subtitles | إترك كل شيء على حاله إنني سأقاتل دفاعا عن كل شيء هنا |
Luto com ela por ti. Não é ninguém daqui. | Open Subtitles | سأقاتل من أجلك - ليست من هنا - |
Haru, sejas o escolhido ou não, eu lutaria ao teu lado. | Open Subtitles | سواء كنت أنت المختار أمر لا.. كنت .سأقاتل بجانبك دوما |
Sabem se vocês querem que eu lute, tudo bem, Eu luto. | Open Subtitles | أتعلمان، طالما تريدا القتال، لا بأس سأقاتل |
E aposto, que achas que eu não quero saber deste emprego para lutar contra isso, mas estás enganado, porque eu importo-me, e vou lutar. | Open Subtitles | وأنا أراهن أنك تظن أني لا أكترث لهذه الوظيفة لدرجة أني لن أقاتل من أجلها لكنك مخطىء , لأني سأقاتل وسأفعل |
- Olhe, Lutarei com quem quiser... e irei embora. | Open Subtitles | خذيه للمصرف يا حبيبتي أسمع، سأقاتل أي شخص لديك في هذا البيت وثمّ سأذهب للمصرف |
E, finalmente, Lutarei com esse herói, numa batalha épica entre o Bem e o Mal! | Open Subtitles | وأخيراً، سأقاتل هذا البطل في معركة حاميةٍ بين الخير والشر |
Pela violação da paz, tão cega, tão poderosa, é claro que Lutarei. | Open Subtitles | وبسبب الانتهاك الصارخ الجبار للسلام سأقاتل بالطبع |
Achei que deviam saber que Lutarei contra o Dick Olmstead, que dormiu com a minha esposa, sábado no "Derrube um Policia". | Open Subtitles | أنتما إتقدت أنكم جميعاً يجب أن تعرفوا أنني سأقاتل ذلك الأحمق الذي ضاجع زوجتي |
Lutarei contigo com os meus punhos e vou-te mostrar como luta uma menina rica. | Open Subtitles | سأقاتل بقبضتاي لأريك كيف تقاتل الفتيات الثريّات |
Seja lá o que tens planeado com os lobos, quero que saibas que Lutarei pelos meus homens, e pela minha cidade, até morrer. | Open Subtitles | أيًّا يكُن ما تكيده مع الذئاب، فاعلم أنّي سأقاتل لأجل رجالي وسأقاتل لأجل مدينتي، وسأقاتل إلى أن أموت. |
Mas estás a perder o teu tempo se achas que vou lutar de novo. | Open Subtitles | لكنّك تهدر وقتك إذا إعتقدت أنني سأقاتل ثانية |
E eu sei por que lado vou lutar. vou lutar com os negros. | Open Subtitles | وأنا أعرف في أي جانب سأقاتل سأقاتل في جانب السود |
Então, vou lutar com o tipo e o que acontece depois? | Open Subtitles | إذاً، سأقاتل هذا الفتى من ثم ما الذي يحدث؟ |
Primeiro expulso os búfalos, depois Luto com os rinocerontes e, de seguida, proíbo os elefantes de beber tanta água! | Open Subtitles | في البداية سأبعد الثيران وبعد ذلك سأقاتل حيوانات وحيد القرن وبعد ذلك سأوقف الفيلة عن شرب الماء وأوقف الفيلة عن شرب الماء |
Nunca lutei numa guerra, mas lutaria por ti. | Open Subtitles | لم أخض حرباً من قبل، لكن سأقاتل في سبيلك |
Eu luto pela glória, não ouro! | Open Subtitles | سأقاتل من أجل النصر، وليس من أجل الذهب |
vou lutar contra isso com tudo o que tenho, Christopher. | Open Subtitles | سأقاتل من أجل هذا بكل ما أوتيت من قوة، |
O Ali disse: "Eu vou vencer o George Foreman e tu vais vencer a leucemia." | Open Subtitles | فقال علي, "سأخبرك ماذا "انا سأقاتل جورج فورمان وأنت ستقاتل الوكيميا |
Seja lá aquilo que estejas a planear com os lobos, que que saibas que irei lutar com os meus aliados. | Open Subtitles | لذا أيًّا يكُن ما تكيده مع الذئاب، فاعلم أنّي سأقاتل مع رجالي. |