"سأقتلكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou matá-los
        
    • Vou matar-vos
        
    • mato
        
    • Eu mato-vos
        
    • Vou matar
        
    • Mato-vos a
        
    • mato-te
        
    • matar-vos a
        
    Não, mas Vou matá-los se não se calam. Open Subtitles لا, لكنى سأقتلكم إن لم تتوقفوا
    Nazis, gonorreias racistas. Vou matar-vos a todos, estás a ouvir? Open Subtitles أيها النازيون العنصريون سأقتلكم جميعاً ، هل تسمعونني ؟
    Mantenham a distância! Mantenham a distância, ou eu mesmo te mato! Open Subtitles تمسكوا، بالصفوف تمسكوا، بالصفوف,وأما سأقتلكم بنفسى
    Eu mato-vos a todos! Quando a lei mudar. Open Subtitles سأقتلكم جميعاً، حين تتم الموافقة على القانون
    Vou matar eles, eu juro... Open Subtitles طريقتان قاسيتان يا أبناء اللعينة ! أقسم أني سأقتلكم
    Não a magoem. Se a magoares eu mato-te. Estás a entender? Open Subtitles لا تؤذوها، سأقتلكم لو أذيتموها، أتفهمون ؟
    Seus monstros, Vou matá-los por isto. Open Subtitles أيها الوحوش. سأقتلكم لأجل هذا.
    Vou matá-los! Open Subtitles سأقتلكم أجمعين!
    Vou matá-los a todos! Open Subtitles سأقتلكم جميعًا!
    Foi tipo, "Vou matar-vos". Quero dizer, eu ouvi isso. Open Subtitles "لقد كان مثل "سأقتلكم جميعاً سمعته يقول ذلك
    Americanos de merda! Venham cá. Vou matar-vos! Open Subtitles أيّها الأمريكيّون اللّعناء، عودوا إلى هنا سأقتلكم، سأقتلكم أيّها الجبناء
    Eu só vim aqui buscar a minha filha. Mas agora Vou matar-vos a todos! Open Subtitles فقط ابنتي لآخذ هنا إلى أتيت جميعاً سأقتلكم الآن لكن
    Porque se não estamos, palavra de honra, eu próprio vos mato. Open Subtitles لأنه اذا لم ينتهي أعدكم أنني سأقتلكم بنفسي
    Fazem o que eu mandar, ou juro por Deus que vos mato a todos, sejam meus parentes ou não. Open Subtitles و تفعلوا ما أقول و إلا أقسم أني سأقتلكم جميعاً سواء كنتم أقاربي أم لا
    Se vir uma arma, mato cada um de vocês, filhos da puta. Open Subtitles أجل، أرى مسدسًا واحدًا سأقتلكم جميعًا أيها السفلة
    Se vierem para aqui, Eu mato-vos! Open Subtitles إذا أتيتم إلى هنا سأقتلكم جميعاً
    Da próxima vez que tentarem impedi-la, Eu mato-vos. Open Subtitles وعندما تحاولون إيقافها في المرّة القادمة... سأقتلكم
    Bazem daqui, cabrões! Eu mato-vos a todos! Open Subtitles ابتعدوا أيها الحمقى، سأقتلكم جميعًا!
    Se acontecer alguma coisa com o meu filho... se acontecer alguma coisa com qualquer pessoa da minha família... se o meu filho morrer, eu Vou matar todo mundo. Open Subtitles لوحدث شيء لأبني... لوحدث شيء لأي أحد من عائلتي... لو مات أبني, سأقتلكم جميعاً
    Mato-vos a todos, se fizer alguma estupidez. Open Subtitles سأقتلكم جميعاً، لو إرتكبت حماقة
    Se a magoares, mato-te. Open Subtitles لو أذيتموها سأقتلكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus