"سأقول لكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu digo-te
        
    • vou dizer-te
        
    • vou dizer
        
    Eu digo-te por que vim e se te ofender podes ir embora e não voltaremos a falar disto, mas se não ofender, podes continuar aí sentada. Open Subtitles سأقول لكِ لما أنا هنا ولو اهانك الأمر يمكنكِ النهوض والذهاب للبيت وليس علينا ان نتحدث ثانيةً ...لكن إذا لم
    Eu digo-te o que queres saber. Open Subtitles سأقول لكِ كل شيء
    Não te preocupes. Eu vou dizer-te o que penso, queiras ouvi-lo ou não. Open Subtitles لا تقلقي، سأقول لكِ ما أريد سواء أردت أن تسمعيه أم لا
    Kate, vou dizer-te o que digo a todos os jovens médicos esperando que sejas a primeira a ouvir-me. Open Subtitles -كيت ! سأقول لكِ ما أقوله لكل طبيب شاب. وأتمنى أن تكونِِ أول من يعمل بنصيحتي
    Estou prestes a dizer-te quatro palavras que nunca disse antes, e que nunca mais vou dizer. Open Subtitles سأقول لكِ 4 كلمات ، لم اقلها لكِ مسبقاً ولن اقولها مرّة اخرى
    Naturalmente que existem excepções ao que te vou dizer, mas são as excepções, não a regra. Open Subtitles من الطبيعي أن هناك استثنائات لما سأقول لكِ ولكنها مجرد استثنائات وليست قاعدة
    - Eu digo-te como. O Presidente é um queixinhas! Open Subtitles سأقول لكِ كيف الرئيس أخبرهم
    Eu digo-te o que se passa. Open Subtitles سأقول لكِ ما الأمر.
    Porque Eu digo-te. Open Subtitles إن أردتِ سأقول لكِ
    Eu digo-te o quê. Open Subtitles he knifes her,سأقول لكِ ماذا فعل توضيح:
    - Tu não! Eu digo-te! Open Subtitles -لا أنا سأقول لكِ
    Eu digo-te quem. Open Subtitles سأقول لكِ من،
    vou dizer-te uma coisa, Marce. Open Subtitles سأقول لكِ شيئاً رأيت بعض الأمور،
    Olha, vou dizer-te o que disse ao outro polícia. Open Subtitles انظري ,سأقول لكِ مثلما قلت لهذا الضابط
    Bem, sei que não tens mãe para te orientar, então vou dizer-te, diretamente. Open Subtitles الآن... أعلم أنْه ليس لكِ أم تُرشدك، لذلك سأقول لكِ هذا مباشرة.
    vou dizer-te uma coisa e tu não vais repeti-la. Open Subtitles سأقول لكِ شيئاً ولن تُردديه
    vou dizer-te o mesmo que disse ao Curtis. Open Subtitles سأقول لكِ نفس الكلام الذي قلته ل (كيرتس).
    Eu falo, tu ouves, tu falas e eu penso no que vou dizer a seguir... Open Subtitles ثمّ أفكّر في ماذا سأقول لكِ من بعد ؟ مثل هذا
    vou dizer isto pela última vez: Open Subtitles يا إلهي، سأقول لكِ هذا لأخر مرة، حسنا؟
    Como vou dizer isto? Open Subtitles كيف سأقول لكِ هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus