"سأقوم ببعض" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vou fazer algumas
        
    • Vou fazer umas
        
    • Vou fazer alguns
        
    • Vou fazer uns
        
    • Vou fazer um
        
    • Vou investigar
        
    Quando sairmos daqui, Vou fazer algumas mudanças. Open Subtitles كما تعلم , عندما نخرج من هنا سأقوم ببعض التغيرات
    Preparas o plano, Vou fazer algumas ligações, junto a força humana. Open Subtitles تعال أنت مع الخطة وأنا سأقوم ببعض الأتصالات وأجمع بعض الرجال الأوقياء
    Vou fazer umas contas e ver o que posso fazer. Open Subtitles سأقوم ببعض الأتصالات و سأرى ما الذي يمكنني فعله
    Vou fazer umas flexões, uns abdominais. Vou voltar um espectáculo! Open Subtitles سأقوم ببعض تمارين الضغط بعدها سأعود وأنا ممشوق الجسم
    'Porque enquanto vocês os dois estão a fazer isso, eu Vou fazer alguns trabalhos de casa. Open Subtitles لأنه بينما أنتما الإثنان تفعلان ذلك سأقوم ببعض الواجبات المنزلية
    Vou pregar uns valentes sustos. Vou fazer uns belos números. Open Subtitles سأقوم ببعض الرعب الجاد محققاً أرقاماً عالية
    Vou fazer um trabalho de voluntariado na prisão. Open Subtitles سأقوم ببعض العمل المجاني في السجن
    Vou agora à farmácia e depois Vou fazer algumas compras. Open Subtitles سأذهب إلى الصيدلية الآن وبعدها سأقوم ببعض التسوق
    Vou fazer algumas chamadas. Voltamos amanhã. Precisamos de obter amostras. Open Subtitles سأقوم ببعض الإتصالات وسنعود غدًا، علينا إحضار عيّنات
    OK, Vou fazer algumas presunções a partir do que vi aqui e das leituras que fiz no meu próprio espaço-tempo. Open Subtitles حسنا سأقوم ببعض الفرضيات بناءاً ...على ما شاهدته هنا و من قراءات حصلنا عليها من الزمن الفضائي الخاص بنا
    Vou fazer algumas chamadas agora mesmo. Open Subtitles سأقوم ببعض المكالمات في الحال.
    Vou fazer algumas chamadas quando voce cabeca para os estados. Open Subtitles سأقوم ببعض الإتصالات أثناء توجهك "إلى "الولايات المتحدة
    Vou fazer umas ligações. Enquanto isso... veja o que pode descobrir sobre esse seu coronel falso. Open Subtitles سأقوم ببعض الاتصالات ولكن في الوقت الحالي قم بالتعرف على الكولونيل المزيف
    Vou fazer umas chamadas, ver o que consigo descobrir. Open Subtitles سأقوم ببعض الإتصالات، لأرى ما بوسعي معرفته
    Para que saibas, Vou fazer umas mudanças quando chegar a casa. Open Subtitles سأقوم ببعض التغييرات حينما أصل البيت , أنا أخبرك
    Vou fazer alguns telefonemas. Open Subtitles أداةمعدنيّةطبيةتقوم بفحص نشاطاتالجسم سأقوم ببعض الإتصالات.
    Vou fazer alguns exercícios para me ajudarem a limpar as ideias. Open Subtitles سأقوم ببعض التمارين وحسب لتساعدني, كما تعلم, أصفّي ذهني
    Vou fazer alguns ensaios no computador e ver se consigo preparar uma punção lombar. Open Subtitles سأقوم ببعض التجارب على الحاسوب ثمّ أرى إن كان بوسعي عمل بزل قطني
    Ouve, eu Vou fazer uns telefonemas. Open Subtitles اسمعي, سأقوم ببعض الإتصالات كنت أتحدث للرجل
    Eis o que vai acontecer, Vou fazer uns telefonemas, como já tinha dito. Open Subtitles هذا ما سيحدث سأقوم ببعض الإتصالات مثلما قلت
    Vou fazer um trabalhinho aqui. Open Subtitles سأقوم ببعض العمل هنا
    Vou investigar, e hei-de descobrir o que é, e vou por fim às hipóteses dele com a Olivia. Open Subtitles سأقوم ببعض التحريات واعرف الأمر وسأضيع كل الفرصة مع اوليفيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus