"سأقوم بفعله" - Traduction Arabe en Portugais

    • vou fazer
        
    • vou eu fazer
        
    Eis o que vou fazer com o computador. Open Subtitles هاك ما سأقوم بفعله من أجلك على الحاسب اللوحي
    A única coisa que vou fazer, é mandar-te pelos ares. Mandar-te pelos ares... Open Subtitles الشيءُ الوحيد، الذي سأقوم بفعله هو تفجيرك، تفجيرك الآن
    O que eu vou fazer é, Vou-me meter debaixo da mesa... esconder-me aí em baixo... e dar-te umas linhas para te ajudar a conquistar a próxima miúda. Open Subtitles ما سأقوم بفعله هو النزول تحت الطاولة وسأختبأ بالأسفل لتلقينك ما يساعدك لتحقيق مرادك
    O que vou eu fazer agora? Open Subtitles ماذا سأقوم بفعله الآن ؟ !
    Bom, que seja... vou fazer o que tenho que fazer. Open Subtitles حسنا يكفيني ان تعرفي بما سأقوم بفعله
    Mantenha este pessoal distraído para não verem o que vou fazer. Open Subtitles إذن إنهم لا يعرفون ما الذى سأقوم بفعله
    Na cabine, nenhum concorrente pode ver o outro ou ouvir alguma coisa, até ligar o som, como vou fazer. Open Subtitles حالما يدخلان الغرف المعزولة، لن يتمكنا من رؤية بعضهما .. ولن يتمكنا من سماع شيءٍ حتى أقوم بتشغيل سماعاتهم، وهذا ما سأقوم بفعله الآن
    E é isso que vou fazer, vou levar a Starbuck ao Apollo. Open Subtitles ذلك ما كنت سأقوم بفعله (سأقوم بإعادة فاتنة الفضاء إلى (أبولو
    Uma heroína de Austen fica noiva no final do livro, e é isso o que eu vou fazer. Open Subtitles بطلة رواية ( أوستن ) تصبح مخطوبةً في نهاية الكتاب اذاً ، هذا ما سأقوم بفعله
    GG: Preciso que erga o seu braço, pela ciência, e arregace um pouco a manga. O que vou fazer é colocar elétrodos no seu braço. Deve estar a pensar: "Disse que ia gravar o cérebro, para que é o braço?" TED جريج غيج :أريد منك الآن بأن تقومي بمد يدك لهذه التجربة ، قومي بكف اًكمام قميصك قليلاً ، ما سأقوم بفعله الآن هو وضع الأقطاب الكهربائية على ذراعك ، وعلى الأغلب أنت تستغربين ، لأنني قلت للتو بأنني سأسجل من دماغك فماذا سأفعل بيدك ؟
    Oh, Percy, que vou fazer? Open Subtitles مالذي سأقوم بفعله يابيرسي؟
    É exactamente isso que vou fazer. Open Subtitles هذا بالضبط ما سأقوم بفعله
    É exactamente o que vou fazer. Open Subtitles هذا تحديداً ما سأقوم بفعله
    Sim, é isso que vou fazer. Open Subtitles نعم، نعم، هذا ما سأقوم بفعله
    E é isso que eu vou fazer. Open Subtitles وذلك ما سأقوم بفعله حالاً
    Sinto muito pelo que vou fazer. Open Subtitles انا اعتذر عما سأقوم بفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus