| Mais tarde ou mais cedo, poderei falar-lhes sobre o assunto directamente. | Open Subtitles | عاجلاً وليس آجلاً، سأكون قادراً على إيصال القضية لهم مباشرة |
| Então, com o acesso à Internet, poderei conhecer mulheres daqui a quanto tempo? | Open Subtitles | إذاً عن طريق دخول خدمة الإنترنت، متى سأكون قادراً على مقابلة أي امرأة؟ |
| O que quer dizer que em breve, poderei voltar para casa. | Open Subtitles | , مما يعني أنه قريباً سأكون قادراً على العودة إلى المنزل |
| Bom, acho que não vou poder dormir se não sentir que isto te ajudou. | Open Subtitles | حسنٌ, لا أعتقد أنني سأكون قادراً على النوم إن لم أشعر أن هذه المحادثة الصغيرة قد ساعدتكِ. |
| Às vezes penso que não sou capaz de ajudá-la. | Open Subtitles | أحياناً لا أظن إنني سأكون قادراً على مُساعدتها. |
| Ouve, quando acabar este trabalho do banco, acho que vou ser capaz de limpar a minha cabeça. | Open Subtitles | إسمعي، عندما ننهي عملية المصرف هذه، أعتقد أنّني سأكون قادراً على تصفية ذهني. |
| Se isto funcionar, poderei finalmente ver as minhas filhas e a minha linda esposa. | Open Subtitles | إذا نجح هذا, سأكون قادراً على رؤية بناتي الصغيرات وزوجتي الرائعة |
| Tenho quase a certeza de que, quando estiver de pé, poderei guiar-nos de volta, com o mapa. | Open Subtitles | نعم أنا واثق تماماً بأنه حالما أقف على قدميّ سأكون قادراً على إرشادنا نحو طريق العودة بمساعدة الخارطة |
| Digamos que poderei exercer uma certa influência. | Open Subtitles | دعينا نقل فقط أنني سأكون قادراً على ممارسة نفوذٍ ما |
| Pergunto-me por quanto tempo poderei falar contigo assim. | Open Subtitles | اتسأل الي كم من الوقت سأكون قادراً على التحدث اليك هكذا |
| É verdade, e com este gerador poderei produzir 10,5 Kw/h por dia. | Open Subtitles | نعم.. وبهذا المولد سأكون قادراً على إنتاج 10،5 كيلو واط \ساعة يوميا |
| É verdade, e com este gerador poderei produzir 10,5 Kw/h por dia. | Open Subtitles | نعم.. وبهذا المولد سأكون قادراً على إنتاج 10،5 كيلو واط \ساعة يوميا |
| Eu não sei quando poderei voltar. | Open Subtitles | لستُ واثقاً متى سأكون قادراً على العودة. |
| Doutora, poderei voltar a "tocar piano"? | Open Subtitles | لكن أيّتها الطبيب، هل سأكون قادراً على العزف على البيانو من جديد؟ |
| Portanto, poderei ser mais resistente. | Open Subtitles | لذا ربما سأكون قادراً على التغلب على المشاكل |
| Antes de dizer seja o que for, quero saber se vou poder continuar com o meu negócio. | Open Subtitles | قبلأنأقولأيشيء, أود أن أعلم إننى سأكون قادراً على مباشرة أعمالى |
| No fundo de uma caverna. Um dia eu vou poder voltar? | Open Subtitles | في عمق الكهف هل سأكون قادراً على العوده ؟ |
| Dentro deste mundo parado, sou capaz de andar livremente sem ninguém dar por isso. | Open Subtitles | فى داخل هذا العالم المتجمد ، سأكون قادراً على أن أسير بحرية وبشكل غير ملحوظ |
| E como sou capaz de ajudar a causa de uma forma melhor? | Open Subtitles | وكيف سأكون قادراً على مساعدة هذا؟ |
| - Vamos apenas dizer que vou ser capaz de exercer certa vantagem. | Open Subtitles | أنني سأكون قادراً على ممارسة نفوذٍ ما |
| Mas num futuro muito próximo, vou ser capaz de oferecer-te a habilidade de ver um espectro nunca visto antes. | Open Subtitles | ولكن في المستقبل القريب جداً، سأكون قادراً على توفير القدرة على الرؤية في تردد طيفي لم يرى من قبل بالعين المجردة... |