"سأكون ميتا" - Traduction Arabe en Portugais

    • estarei morto
        
    • estava morto
        
    • estaria morto
        
    estarei morto - em 90 segundos se não a chupares fora. Open Subtitles سأكون ميتا في 90 ثانية إذا كنت لا تمتص بها.
    "Minha querida Judy, quando ouvires esta gravação eu estarei morto. Open Subtitles الحبيبة جودي فى الوقت الذي تسمعين فيه هذا الشريط، سأكون ميتا
    Se não os deixarem ir embora eu estarei morto antes dos Wraith chegarem. Open Subtitles يجب أن تدعهم يذهبون أو سأكون ميتا قبل أن يحضر الريث لهنا
    Pelo amor de Deus, podia estar morto se eles verificassem se estava morto. Open Subtitles من أجل بكائي بصوت عال، كنت سأكون ميتا الآن. لو انزعجوا لمراجعة عملهم.
    Oiçam! Se fosse eu, já estava morto. Open Subtitles إسمعي اذا كنت أنا هناك , سأكون ميتا
    Se me tivesse vindo matar, tenho a certeza que já estaria morto. Open Subtitles إذا أتيت لقتلي أنا واثق من أنني سأكون ميتا بالفعل
    Quero dizer, sem estas coisas aqui já estaria morto. Open Subtitles أعني، بدون المادة هنا سأكون ميتا
    estarei morto muito antes que o possa gastar. Open Subtitles سأكون ميتا قبل أن أصرف أيّا منه
    Eu estarei morto em duas semanas! Open Subtitles سأكون ميتا خلال أسبوعين
    estarei morto daqui a cinco minutos. Open Subtitles سأكون ميتا بعد خمس دقائقِ
    " estarei morto " Open Subtitles "سأكون ميتا"
    Eu estava morto se não fosse o Jesse. Open Subtitles كنت سأكون ميتا لولا (جيسي)
    Mas se me quisessem morto, eu estaria morto. Open Subtitles لكن اذا ارادوني ميتاً سأكون ميتا
    Eu estaria morto também, se o Briggs não me tivesse encontrado. Open Subtitles سأكون ميتا جدا إذا بريغز لم تجد لي.
    estaria morto se não os tivesses impedido. Open Subtitles سأكون ميتا إذا لم توقف لهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus