"سؤالاً في" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma pergunta
        
    Fiz uma pergunta ano passado: A arte pode mudar o mundo? TED :طرحت سؤالاً في السنة الماضية هل يستطيع الفن تغيير العالم؟
    Foi uma pergunta justa, porque a minha autobiografia era simplesmente a maneira como encontrei soluções que funcionassem, para mim. TED وكان هذا سؤالاً في مكانه لأن مذكراتي كانت بسيطة عن الطرق التي وجدتها وساعدتني.
    E o mais surpreendente é que, porque existiam tantos estudantes, isso significa que mesmo que um aluno faça uma pergunta às 3 horas da manhã, nalgum lugar no mundo, haverá alguém acordado a trabalhar sobre o mesmo problema. TED والشيئ المدهش حقاً هو، لأن هناك طلاب كُثر، ذلك يعني إذا طرح طالب سؤالاً في الثالثة صباحاً، في مكان ما حول العالم، سيكون هناك شخص يقظ ويعمل على نفس السؤال.
    - Posso fazer uma pergunta? Open Subtitles هل يمكنني أن أطرح سؤالاً في المقابل ؟
    Qualquer pessoa pode fazer-te uma pergunta em qualquer altura. Open Subtitles كل شخص قد يطرح عليك سؤالاً في أي وقت
    Então, se eu ouvi bem, fez uma pergunta, na aula, sobre uma figura histórica, e a sua professora de história respondeu de forma sensata? Open Subtitles اذن ،اذا كنت قد سمعتُ بشكل صحيح، أنتِ سألتِ سؤالاً في حصة التاريخ عن شخصية تاريخية، و معلمة التاريخ أجابته بطريقة معقولة ؟
    Uma vez, fez-me uma pergunta. Open Subtitles لقد سألتني سؤالاً في مرة.
    "Quem construiu o quê" não é uma pergunta no exame de história, certo? Bem visto, Brian. Open Subtitles "من بنى ماذا" ليس سؤالاً في إختبار التاريخ النهائي، صحيح؟ (وجهة نظر سديدة يا (براين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus