A mãe fartou-se de esperar que o meu pai se livrasse das drogas... e o pai Cansou-se de tentar. | Open Subtitles | تعبت أمي وهي تنتظر أن يترك أبي المخدرات كلياً و أبي سئم من المحاوله |
Se calhar, Cansou-se de comprar brinquedos para si e quis tê-los para ele. | Open Subtitles | ربّما قد سئم من شراء ألعابك وأراد شراء ألعاب خاصة به. |
Em conclusão: o Logan fartou-se e chamou a Polícia. | Open Subtitles | الخُلاصة أنّ (لوغان) سئم من ذلك واستدعى الشُرطة. |
Talvez esteja farto do sofá. | Open Subtitles | ربما سئم من الجلوس على الأريكة |
Alguém se fartou dele, e matou-o. | Open Subtitles | هنالك شخصا" ما قد سئم من الوغد السمين وقتله ,ذلك ماحدث في ذلك الصيف |
Achas que sou o primeiro a fartar-se de estar nos bastidores? | Open Subtitles | أتظنين أني أول رجل سئم من كونه على الجانب؟ |
Acho que ele ficou cansado de esperar. Ligaremos quando ele chegar a casa. | Open Subtitles | أعتقد أنّـه سئم من الإنتظـار سوف نتّـصل بـه عندمـا يصل إلى المنزل |
Alguém que está farto de ser pau mandado destas pessoas. | Open Subtitles | شخص ما سئم من دفع هؤلاء الناس له طوال الوقت . |
Cansou-se de trabalhar para ganhar respeito. | Open Subtitles | سئم من العمل ليحصل على إحترام الناس. |
Provavelmente Cansou-se de esperar. | Open Subtitles | لربّما سئم من الإنتظار. |
Cansou-se de trabalhar com um procurador a soldo do Maguire. | Open Subtitles | أظن إنه سئم من العمل مع المدعي العام، على رواتب (ماغواير). |
Cansou-se de esperar, então viajou até ao Paquistão. | Open Subtitles | الذي سئم من الأنتظار، لذا، سافر إلى (باكستان). |
O meu homem vai pagar com a vida porque o Nick fartou-se dela? | Open Subtitles | سيدفعي خليلي حياته ثمناً لأن (نيك) سئم من مرافقة (كاسيدي)؟ |
Ele está farto do Kamal. | Open Subtitles | إنه سئم من (كمال). |
Acham que o Brady se fartou dessa situação? | Open Subtitles | يعتقدون أنه ربما أنّ (برادي) سئم من هذه الحالة؟ |
O Avery está a fartar-se desta trapalhada, em Harlan. | Open Subtitles | (آيفري)،قد سئم من هذه الفوضى الموجودة بهارلن |
Talvez se tenha cansado de escrever sobre os crimes dos outros e tenha decidido cometer um. | Open Subtitles | حسناً، ربّما سئم من الكتابة حول جرائم قتل الناس الآخرين، وقرّر إرتكاب واحدة بنفسه. |
Mas está farto de jogar na segunda divisão. | Open Subtitles | لكنّه سئم من اللعب مع الأطفال. |