"سائقه" - Traduction Arabe en Portugais

    • motorista
        
    • condutora
        
    • seu condutor
        
    • o condutor
        
    Sim, sou uma espécie de motorista dele. É fã dele? Open Subtitles أجل، أنا سائقه نوعاً ما هل أنت من المعجبين؟
    Deve haver um modo menos extravagante de nos livrarmos da filha dum motorista. Open Subtitles لا بد من وجود طريقة اقل تكلفة لكي يتخلص الرجل من ابنة سائقه كيف ستفعلها؟
    Ou quando estivemos empregados para alguém... cujo motorista estava com pneumonia. Open Subtitles أو عندما كانت تتم اعارتنا لأحدهم وكان سائقه مصابا بذات الرئة
    Ele não sabe lidar com uma condutora bêbeda que se mata? Open Subtitles ألا يمكنه التصرف بحادث سائقه ثملى قتلت نفسها؟
    Keshwar perdeu o seu condutor. Open Subtitles "كاشور" فقد سائقه. هل لديك وقت للحديث؟
    Um motorista bêbado, segundo o primeiro boletim. Open Subtitles انا قرأت المسودة الأولى من تقرير وارن يقول أنه قتل من قبل سائقه
    Trabalho para Mr. Vitti. Sou motorista dele. Open Subtitles انا اعمل مع السيد فيتي نعم انا سائقه الآن
    O que fazia o motorista dele a sair dos edifícios altos com tanto dinheiro? Open Subtitles لأنه ماذا يفعل سائقه في أماكن مشبوهة حاملاً هذا المبلغ من المال؟
    A Emma, a Agente Wallace, ganhou a confiança do Markovic para ser sua motorista. Open Subtitles إيما، الوكيل والاس، كسبت ثقة ماركوفيك بما فيه الكفاية أن يصبح سائقه.
    Eu não vi quem ele era, mas consegui ver o motorista. Open Subtitles أنا لم أرى وجهه، ولكنني ألقيت نظرة على سائقه
    Contrataram técnicos para o programar de forma a que o motorista ligasse de manhã e um segurança mantivesse a porta aberta. Open Subtitles و أفضل التقنيين هو من يبرمج مصعده حتى أن عندما يتصل سائقه و يبقيه الأمن منتظرا
    Como haveria de saber que o motorista andava armado? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أن سائقه يحمل مسدساً؟
    O trabalho dele exige isso, mas às vezes, ele desaparecia por uma hora mais ou menos, sem respostas dele ou do motorista. Open Subtitles عمله يتطلّب ذلك ولكن مرة واحدة في برهة قصيرة يختفي لمدّة ساعة أو نحو ذلك بدون إرسال منه أو من سائقه
    Não é culpa nossa se o motorista se confundiu e foi roubado. Open Subtitles حسنا , انه ليس خطانا ان سائقه افسد المهمه
    Só quando ele chegar lá abaixo, o seu motorista habitual terá tirado anoite de folga, e você nunca verá seu filho de novo. Open Subtitles لكن عندما ينزل سائقه المعتاد سيكون قد أخذ اجازة ولن تري ابنك مره اخرى
    Não me refiro ao assassinato do motorista, mas refiro-me à investigação de quem lhe deu uma substância para o infectar com AAC. Open Subtitles لاأتحدث عن قضية قتل سائقه أتحدث عن التحقيق عن من أعطاه مادة تُحفز المرض عنده
    Que tipo de cliente manda um motorista... Open Subtitles ما نوع الموكل الذي يرسل سائقه على أية حال
    Não há ligação conhecida entre ele e o Escobar, no entanto acaba como motorista. Open Subtitles لاتوجد صلة معروفة له مع إسكوبار ورغم ذلك أصبح سائقه
    Fui condutora temporária para várias companhias diferentes, mas... isso foi à muito tempo atrás. Open Subtitles كنت سائقه فى شركته منذ فتره طويله
    Kenya, sou uma excelente condutora, mas ninguém está preparado para ver uma mulher nua e um porco no meio da estrada. Open Subtitles كينا) .. أنا سائقه ماهره ولكن لا يمكنكِ توقع) ظهور إمرأه عاريه و خنزير في منتصف الطريق
    Aquele é o Stefan, o seu condutor. Open Subtitles ذلك ( ستيفان )، سائقه
    O Jimmy Harris pede ao velho amigo, Reggie, para ser o condutor. Open Subtitles لذلك (جيمي هاريس) طلب من صديقه القديم (ريجي) أن يكون سائقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus