"ساعة فى" - Traduction Arabe en Portugais

    • horas por
        
    • horas encafuado num
        
    • uma hora em
        
    De qualquer forma, ela fica 20 horas por dia numa cadeira. Open Subtitles على اية حال انها جلست لمدة 20 ساعة فى الكرسى
    Eu podia dizer que já não estou no activo e posso ser dele 24 horas por dia. Open Subtitles أعنى، يمكننى القول أننى أصبحت خارج الخدمة وأستطيع أن أعمل لديه 24 ساعة فى اليوم
    O meu ponto é que, estou no escritório 12 horas por dia. Open Subtitles وجهة نظرى انى اكون فى المنزل لمدة 12 ساعة فى اليوم
    Depois de 18 horas encafuado num aviao, de 3 filmes idiotas, duas refeições de plástico, 6 cervejas, sem dormir, Open Subtitles لذا بعد 18 ساعة فى مؤخرة طائرة ثلاث أفلام غبية و وجبتين سريعتين و 6 علب من الجعه ... و بدون نوم بالتأكيد
    Depois de 18 horas encafuado num avião, de 3 filmes idiotas, duas refeições de plástico, 6 cervejas, sem dormir, Open Subtitles لذا بعد 18 ساعة فى مؤخرة طائرة ثلاث أفلام غبية و وجبتين سريعتين و 6 علب من الجعه ... و بدون نوم بالتأكيد
    Esperei uma hora em tua casa. A tua mulher disse que talvez cá estivesses. Open Subtitles لقد أنتظرتك لمدة ساعة فى بيتك وزوجتك أخبرتنى أنك ربما تكون هنا
    Bem merecemos, a trabalhar 16 e 18 horas por dia. Open Subtitles آجل , فأننا نعمل من 16 إلى 18 ساعة فى اليوم
    Os heróis da vida real, vivem 24 horas por dia e não apenas as 2 horas de um jogo! Open Subtitles الابطال فى العالم الحقيقى يعيشون 24 ساعة فى اليوم و ليس فقط ساعتان فى مباراة
    Antes de mais, podes contar comigo 25 horas por dia, 8 dias por semana, porque não sou um perdedor e tu sabes disso, Jim. Open Subtitles اولاً, يمكنك الاعتماد على 25 ساعة فى اليوم و8 ايام عى الاسبوع, لأننى لست فاشل, يا جيم
    Vamos mandar uma unidade para tua casa... e proteger-te 24 horas por dia. Open Subtitles سنرسل وحدة شرطة لتوصلكما إلى البيت وتحميك 24 ساعة فى يومياً
    ... com as impressoras a funcionar 24 horas por dia e satélites que ligam todas as... Open Subtitles سيعمل 24 ساعة فى اليوم و تسهيلات الأقمار الصناعية التى تربط
    Há gente que não trabalha 24 horas por dia. Open Subtitles أتعلم، هناك بشر لا يعملون 24 ساعة فى اليوم
    Só estou a trabalhar 20 horas por semana. Compreende? - Eu compreendo. Open Subtitles أعمل 20 ساعة فى اليوم أقدر على ذلك، سأدفع
    Trabalha 60 horas por semana, acompanha a equipa nos raids 2 a 3 vezes por mês. Open Subtitles يعمل 60 ساعة فى الاسبوع,أو أكثر. والمرتين أو الثلاث مرات التى يخرج
    Hoje, o coreano médio trabalha mais mil horas por ano do que o alemão médio — mil horas. TED اليوم ، نجد الشخص الكورى العادى يعمل ألف ساعة فى العام أكثر من الألمانى العادى -- ألف ساعة.
    Tenho de poder depender de ti, de contar contigo a 1 1 0%, sete dias por semana, 24 horas por dia. Open Subtitles علىَ أن أعتمد عليك. علىَ أن أعتمد عليك بنسبة 110 فى المائة ...سبع أيام فى الاسبوع,24 ساعة فى اليوم علىَ أن أحصل منك على هذا
    Que é uma hora em Terra Nenhuma. Open Subtitles و الذى يعد ساعة فى اللامكان ، صحيح ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus